伍斯特郡
- 网络worcestershire;Worcester County
-
格雷姆·希克未出局拿得58分,从而使伍斯特郡队以132分3人出局的成绩回敬了米德尔塞克斯队的202分。
Graeme Hick scored an unbeaten 58 as Worcestershire replied to Middlesex 's 202 with 132-3
-
牛肉汤或牛肉原料,用黄油、面粉糊使之变厚,用香草或伍斯特郡等多种香料调味。
Bouillon or beef stock thickened with butter and flour roux and variously seasoned with e.g. herbs or Worcestershire .
-
我的父母住在伍斯特郡,但他们有时来伦敦。
My parents live down in worcestershire , but they come uptolondonoccasionally .
-
我们为什么不开车去伍斯特郡玩一个下午?
Why don 't we run down to Worcester for the afternoon ?
-
它的北部郊区毗邻斯塔福德郡。南部和西南部的郊区与赫里福德伍斯特郡接壤。
Its northern suburbs adjoin Staffordshire , and its southern and southwestern suburbs border on Hereford and Worcester .
-
位于伍斯特郡伯明翰城的九英里之外,黑区就在这个小镇周围。
Located nine miles west of Birmingham in Worcestershire , the " Black Country " is centered around this town .
-
中新网9月9日电据外媒9日报道,居住在英国伍斯特郡的里斯曼夫妇近日经历了一场希区柯克《群鸟》式的洗礼。
As the Foreign Media reported on9th , the couples Reisman live in Worcestershire in England went through a Hitchcock-birds-type baptism .
-
混合有切碎的青辣椒和青洋葱的蛋黄酱和重奶油,用红辣椒沙司、伍斯特郡沙司和柠檬汁调味。
Mayonnaise and heavy cream combined with chopped green pepper and green onion seasoned with chili sauce and worcestershire sauce and lemon juice .
-
现年65岁的电工格拉汉姆莱恩住在英国伍斯特郡,在他本不富裕的家里竟然藏有很多武器,足以发动一场小型战争。
Graham Lane , a65-year-old electrician in Worcester , UK , kept enough weapons in his modest home to start a real small war .
-
伍斯特郡一个名叫马丁康奈兰的老板经营一家制鞋厂。英国气温已经降到零下13摄氏度,他为每个雇员买了一件大衣,但是寒风不断从作坊门钻进来。
Martin Connellann , the boss of a shoe factory in Worcestershire , bought a coat for his employees because the temperature dropped to-13 C.
-
爱德华在伍斯特郡的乡下养着这两只巨兔,他说养巨兔的诀窍在于尽早地经常地将巨兔暴露在人类的视线中。
Edwards , who raised both rabbits in rural Worcestershire , England , says the trick is to expose them to people early and often .
-
据《西方日报》报导,一只英格兰松鼠闯进了一间伍斯特郡小酒馆,喝得烂醉,造成了超过400美元的损失。
An English squirrel broke into a Worcestershire pub , causing more than $ 400 in damages after going on a drunken tirade , the Western Daily Press reports 。
-
伍斯特郡雷迪奇镇议会提议用火葬场产生的热量为隔壁的休闲中心和游泳池供热,这既能省钱又能减缓全球变暖。
Redditch council in Worcestershire , UK is proposing to save money – and combat global warming – by heating a leisure center and swimming pool using heat generated by the crematorium next door .
-
伍斯特郡一个名叫马丁康奈兰的老板经营一家制鞋厂。英国气温已经降到零下13摄氏度,他为每个雇员买了一件大衣,但是寒风不断从作坊门钻进来。尽管雇员穿着大衣,他们依然冻得瑟瑟发抖。
Martin Connellann , the boss of a shoe factory in Worcestershire , bought a coat for his employees because the temperature dropped to - 13 C. All workers were wearing coats , but still shivered from the door left open continuously .