home truths

美 [hoʊm truθs]英 [həʊm truːðz]
  • n.(关于某人的)大实话;使人不愉快的事实(通常由别人告知)
  • home truth的复数
home truthshome truths

home truths

频次

  • 1
    N-COUNT (通常由别人告知的关于自己的)不愉快的事实,逆耳之言
    Home truths are unpleasant facts that you learn about yourself, usually from someone else.

    We held a team meeting and a few home truths were spelled out.

    我们开了一个队内会议,互相说了些不中听的话。

  1. It 's time you told him a few home truths .

    现在你该给他讲点实话了。

  2. We held a team meeting and a few home truths were spelled out .

    我们开了一个队内会议,互相说了些不中听的话。

  3. He decided it was time to tell her a few home truths .

    他决定告诉她不愉快事实的时间到了。

  4. The old lady makes a point of giving young people a few home truths .

    那位老太太一向认为有必要给年轻人敲敲警钟。

  5. It 's time you listened to a few home truths about yourself .

    你该听一些逆耳之言了。

  6. Don 't be angry because I speak out some home truths .

    别生气,因为我说出了一些无可否认的实情。

  7. Agnew had told some home truths about their power and bias .

    关于他们的权力和偏见,阿格纽说过一些击中要害的大实话。

  8. It 's sime you told him a few home truths .

    现在你该给他讲点实话了。

  9. Leave it to the World Economic Forum 's annual India conference to reveal some home truths about * the euro crisis .

    关于欧元危机,要听大实话还得看看世界经济论坛(WorldEconomicForum)的印度年会!

  10. I admire the programme because in it , humble citizens are able to deliver a few home truths to Authority .

    我欣赏这个节目,因为地位低下的公民能通过它向权力机关提几句逆耳忠言。

  11. As ghiles describes fear in Tunisia : " parents would send their children to bed before daring to utter home truths . "

    吉莱斯这样描述突尼斯的恐惧:“父母要把孩子哄去睡觉后才敢在家说真话。”

  12. Even though we 've overreached ( and overborrowed ), and been reminded of some home truths , we know that one day we 'll reach out once more .

    即使我们已经走过头(或者超支),而且我们被忠言提醒,我们仍然知道有一天我们会再一次出发。

  13. Yet , rather than simply accept Calder ó n 's apologies , some players chose to tell Calder ó n and the sporting director Predrag Mijatovic a few home truths .

    有些球员告诉卡尔德隆和体育总监米贾托维奇球队的一些真实想法而不是简单的接受卡尔德隆的道歉。

  14. As I knew from my postbag , part of his appeal lay in his willingness to come out with home truths which had occurred to many other people who had not dared to utter them .

    我从读者来信中得知,弗里德曼的部分吸引力在于,他愿意说出其他许多人想到、但不敢说出来的逆耳忠言。

  15. As a religious festival , as a commercial opportunity or as a chance to drink one 's own body weight in spiced wine while treating the boss to a few pointed " home truths " about the way the business is run , clearly the holiday period has much to recommend it .

    圣诞既是个重要的宗教节日,又蕴含着无限商机,而且在纵酒作乐的同时、还可趁机就公司管理向老板进一些逆耳忠言的话。