首页 / 词典 / good

sati

美 [ˈsʌtiː]英 [ˈsʌtiː]
  • n.萨蒂,寡妇自焚(旧时印度教习俗);自焚殉夫的寡妇
satisati

noun

1

萨底,寡妇自焚(旧时印度教习俗)
the former practice in Hinduism of a wife burning herself with the body of her dead husband

2

自焚殉夫的寡妇
a wife who did this

  1. The method has been applied to the determination of nickel in waste water samples with sati .

    应用于工业废水中镍的测定,结果满意。

  2. In this way sati can arise and it can be developed .

    如此就可以产生并发展正念。

  3. To develop sati is to shake the knowing element of a person .

    培养觉性就是在唤醒一个人的觉知元素。

  4. She promised to watch sati after we said goodbye .

    她答应在我们分开后照顾莎蒂。

  5. Women 's groups in India have called for the arrest of people in the village who allowed the sati to go ahead .

    印度的妇女团体已经呼吁捉拿允许撒提进行的村民。

  6. It is the conditioned mental factor panna or wisdom which experiences or knows the objects of sati as not Self .

    正是缘起的慧心所体验并知道正念的所缘是无我的。

  7. If there is no sati at that moment , there can be no panna either .

    如果在那一刻没有正念,就不可能有智慧。

  8. When one has listened to Dhamma and heard about sati , there will be more remembrance of it .

    当一个人已听闻佛法并听到了正念,将会对此有更多的记忆。

  9. These two , sati and panna ( mindfulness and wisdom ), are mental factors ( sankhara ) which are not Self .

    正念和智慧这两个是心所(行蕴),是无我的。

  10. Sati has to be practised and accumulated for a long time before panna can experience the five aggregates of clinging as they arise , as being not Self .

    正念需要长时间练习和积累,然后智慧才能在五取蕴生起的时候体验其为无我。

  11. At the Kamarupa temple , a stone of red arsenic , said to be the yoni of the dismembered goddess Sati , flows with red water during this time .

    迦摩缕波神殿中有一尊据传是萨提女神外阴的红信石,在女神节期间会流出红色液体。

  12. The result of Dot-AKP and SATI inhibitory activity and the aphid resistance test showed that the SATI gene can express correctly in tobacco and the transgenic tobaccos showed the obvious aphid resistance .

    最后再用Dot-AKP、抑制活性和抗虫实验检测表明:SATI基因在烟草中已实现了正确表达并使烟草表现了显著的抗蚜虫性状。

  13. Only in the short moment of sati does panna , have the opportunity to know a rupa or nama more distinctly as they really are , as not Self .

    只有存在正念的短暂时刻,智慧才有机会更清楚地如实认识色法或名法,知其为无我。

  14. Sati is aware of the characteristics of hardness , softness , heat , cold , pressure , motion ; it is aware of visible object , sound , odour , flavour , as they appear through the body senses .

    正念就是对硬、软、热、冷、压迫和移动的特性的觉知,是对通过身体感官显现的可见对象、声音、气味和味道的觉知。

  15. This a way of talking but the way of practicing is to build up Sati ; stay alone , don 't talk and chat but build up lots of awareness and it will burst into flames , so to speak .

    说是这样说,但修习之道则是要培养出正念,独自用功,不要说话和闲聊,要培养出更多的觉性,那麽它自然会燃起熊熊大火。

  16. If there can be mindfulness ( sati ) of the conditioned realities as they appear one at a time through the six doorways , the tendency to take them for permanent entities , or for Self , will become less .

    如果当缘起真实法一一呈现于六根门时我们能以正念观照,将它们当成是永恒的个体或“我”的这种倾向就会减少。