世界文化名城
-
北京是世界文化名城和古都之一。
Beijing is a world renowned city of history and culture .
-
认识这两者的关系,对广州世界文化名城建设和发展有重要意义。
Acknowledging the relationship between them is important to the construction and development of Guangzhou .
-
西安作为世界历史文化名城,向来是我国重要的入境及国内旅游目的地,各级政府也都将旅游产业作为支柱产业予以了重点扶持。
Xi ' an is a famous cultural city in the world as well as an important tourist destination at any level , so it is listed by the local governments as a mainstay industry .
-
本文认为南京应定位于享誉世界的历史文化名城和以上海为龙头的长江三角洲城市群副中心。
This paper believes that Nanjing must be the famous historical and cultural city in the world and the sub-center of the cities group in Yangtze River Delta with shanghai as the " dragon head " .
-
北京作为中国的首都和闻名世界的历史文化名城,对海内外游客具有巨大的吸引力,已经形成以国际旅游为中心和国内旅游为基础的旅游经济产业,旅游业已经成为北京市的支柱产业。
As the capital of china and the world-famous city in the history and culture , Beijing has tremendous attraction for tourists from home and abroad . Tourism centered on the international tourism and based on national tourism has become a pillar industry in Beijing .
-
作为世界著名的历史文化名城,北京继承了丰富的文化遗产
As a world renowned historical and cultural city , China 's capital of Beijing has inherited many rich cultural resources