利巴嫩
- 网络Lebanon
-
你的鼻子仿佛朝大马色的利巴嫩塔。
Your nose is like the tower of Lebanon looking toward Damascus .
-
利巴嫩哪,开开你的门,任火烧灭你的香柏树。
Open your doors , O Lebanon , so that fire may devour your cedars !
-
利巴嫩的树林不彀当柴烧,其中的走兽也不彀作燔祭。
Lebanon is not sufficient for altar fires , nor its animals enough for burnt offerings .
-
佳美的树木,就是利巴嫩的香柏树,是耶和华所栽种的,都满了汁浆。
The trees of the Lord are full of growth , the cedars of Lebanon of his planting ;
-
不然,愿火从荆棘里出来,烧灭利巴嫩的香柏树。
But if not , then let fire come out of the thornbush and consume the cedars of Lebanon !
-
耶和华的声音震破香柏树。耶和华震碎利巴嫩的香柏树。
By the voice of the Lord are the cedar-trees broken , even the cedars of Lebanon are broken by the lord .
-
何14:6他的枝条必延长、他的荣华如橄榄树、他的香气如利巴嫩的香柏树。
His shoots will sprout , And his beauty will be like the olive tree And his fragrance like the cedars of Lebanon .
-
歌5:15他的腿好像白玉石柱、在精金座上.的形状如利巴嫩、佳美如香柏树。
His legs are pillars of alabaster Set on pedestals of pure gold ; His appearance is like Lebanon Choice as the cedars .
-
所罗门王一切的饮器都是金的,利巴嫩林宫里的一切器皿都是精金的。
All King Solomon 's goblets were gold , and all the household articles in the Palace of the Forest of Lebanon were pure gold .
-
我新妇,你的嘴唇滴蜜。好像蜂房滴蜜。你的舌下有蜜,有奶。你衣服的香气如利巴嫩的香气。
Your lips are dropping honey ; honey and milk are under your tongue ; and the smell of your clothing is like the smell of Lebanon .
-
又求你从利巴嫩运些香柏木、松木、檀香木到我这里来,因我知道你的仆人善于砍伐利巴嫩的树木。我的仆人也必与你的仆人同工。
Send me also cedar , cypress , and algum timber from Lebanon , for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon .
-
他们原该在宫殿顶上散步,欣赏利巴嫩的美景,可是却满足于牢狱中的枯萎。
Satisfied I am that many a believer pines in a dungeon when he might walk on the palace roof , and view the goodly land and Lebanon .
-
派他们轮流每月一万人上利巴嫩去。一个月在利巴嫩,两个月在家里。
He sent them off to Lebanon in shifts of ten thousand a month , so that they spent one month in Lebanon and two months at home .
-
所留下的就是非利士的五个首领和一切迦南人,西顿人,并住利巴嫩山的希未人,从巴力黑们山直到哈马口。
The five rulers of the Philistines , all the Canaanites , the Sidonians , and the Hivites living in the Lebanon mountains from Mount Baal Hermon to Lebo Hamath .
-
利巴嫩的雪从田野的磐石上岂能断绝呢?从远处流下的凉水岂能干涸呢?
Will a man leave the snow of Lebanon which cometh from the rock of the field ? or shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken ?
-
又建造利巴嫩林宫,长一百肘,宽五十肘,高三十肘,有香柏木柱三(原文作四)行,柱上有香柏木柁梁。
He built the Palace of the Forest of Lebanon a hundred cubits long , fifty wide and thirty high , with four rows of cedar columns supporting trimmed cedar beams .
-
曾坐在他荫下的必归回,发旺如五谷,开花如葡萄树;他的名声如利巴嫩的酒。
Those who sit under his shade will return ; they will revive like grain and will bud like the vine ; his renown will be like the wine of lebanon .
-
我们必照你一切所需的,从利巴嫩砍伐树木,扎成筏子,浮海运到约帕。你可以从那里运上耶路撒冷去。
And we will cut whatever timber you need from Lebanon and bring it to you on rafts by sea to joppa , and you can bring it up to jerusalem .
-
以色列王约阿施差遣使者去见犹大王亚玛谢,说,利巴嫩的蒺藜差遣使者去见利巴嫩的香柏树,说,将你的女儿给我儿子为妻。
But Jehoash king of Israel replied to Amaziah king of Judah : 'A thistle in Lebanon sent a message to a cedar in Lebanon , 'Give your daughter to my son in marriage .
-
又建造所有的积货城,并屯车和马兵的城,与耶路撒冷,利巴嫩,以及自己治理的全国中所愿建造的。
19 as well as all his store cities and the towns for his chariots and for his horses-whatever he desired to build in Jerusalem , in Lebanon and throughout all the territory he ruled .
-
利巴嫩的荣耀、是松树、树、杨树、必一同归你、要修饰我圣所之地.也要使我脚踏之处得荣耀。
The glory of Lebanon will come to you , the pine , the fir and the cypress together , to adorn the place of my sanctuary ; and I will glorify the place of my feet .
-
我的新妇,求你与我一同离开利巴嫩,与我一同离开利巴嫩。从亚玛拿顶,从示尼珥与黑门顶,从有狮子的洞,从有豹子的山往下观看。
Come with me from lebanon , my bride , with me from lebanon ; see from the top of amana , from the top of Senir and hermon , from the places of the lions , from the mountains of the leopards .
-
你向利巴嫩行强暴,与残害惊吓野兽的事,必遮盖你。因你杀人流血,向国内的城,并城中一切居民,施行强暴。
For the violence of Lebanon shall cover thee , and the spoil of beasts , which made them afraid , because of men 's blood , and for the violence of the land , of the city , and of all that dwell therein .
-
山地的一切居民,从利巴嫩直到米斯利弗玛音,就是所有的西顿人,我必在以色列人面前赶出他们去。你只管照我所吩咐的,将这地拈阄分给以色列人为业。
All the people of the hill-country from Lebanon to misrephoth-maim , all the zidonians ; them will I send out from before the children of israel : only make division of it to Israel for a heritage , as I have given you orders to do .