恶评

è píng
  • Bad reviews;unfavourable comments
恶评恶评
  1. 阿诺德·施瓦辛格的新餐馆受到了一位顶级食评家的恶评。

    Arnold Schwarzenegger 's new restaurant has been slated by a top food critic

  2. 他的第一部高成本制作电影《撞板三舞男》遭到恶评。

    His first high-budget movie , called ' Brain Donors ' , was panned by the critics .

  3. 他因可以用一则恶评毙掉一场演出而闻名。

    He has earned a reputation as the man who can close a show with a bad review

  4. 然而,白金汉宫花园在猫途鹰网站上却是恶评一片,有些游客抱怨性价比极低。

    However , the gardens received a number of damning reviews on TripAdvisor , with some customers complaining about how much was available .

  5. Galaxy手机一向恶评如潮的大量预装软件也不见了踪影。

    The litany of excess apps notoriously preinstalled on the Galaxy line has been removed .

  6. Facebook就是一个例子,该公司的iPhone应用自推出后就一直恶评不断,直到最近发布新的版本,才得到了大家的勉强接受。

    Facebook , for instance , stumbled badly when it released a clunky iPhone app that users groaned about until a recent update .

  7. 谷歌Buzz的默认隐私设置曾遭致媒体大量恶评,导致Buzz不得不以失败收场,而它的其余隐私问题也引起了监管机构的注意。

    Google Buzz flopped after its privacy defaults garnered bad press , and other privacy issues have drawn regulators ' scrutiny .

  8. 这种安全性预防意味着通过网络运行的应用程序不能访问本地客户机的文件系统&这个功能给JavaApplets带来了许多恶评。

    This security precaution means an application delivered over a network cannot access a local client 's file system & a capability that garnered Java Applets a significant amount of notoriety .

  9. 由于针对体型偏大的顾客和“不够时髦”的顾客发表了歧视性言论,迈克?杰弗里斯这一年受到了如潮的恶评,但他并没有丢掉Abercrombie&Fitch服装公司首席执行官的位置。

    After a banner year of negative press for discriminatory comments against larger shoppers and " not-so-cool " customers , Mike Jeffries is staying on as Abercrombie & Fitch 's chief executive .

  10. 这出戏遭到恶评后,很快就寿终正寝了

    After get bad review the play quickly die the death

  11. 此卷最好看的地方是贝克特对某些书的恶评。

    Some of the best material here is Beckett 's dyspeptic book talk .

  12. 对上一部海盗电影的恶评有没有令你惊奇?

    Did the bashing a lot of critics gave the last pirates movie surprise you ?

  13. 比如你说日产公司雄心勃勃也好,有勇无谋也好,但它还是毅然推出了这款敞篷跨界车,结果恶评如潮。

    The crosscabrio is the ambitious or perhaps foolhardy attempt to create a crossover with a convertible top .

  14. 尤其是,一份印刷广告上出现一个被床单覆盖的尸体并戴着一只莱茵石镶嵌的手套,招致恶评如潮。

    In particular , a print advertisement , which shows a sheet-covered body wearing a rhinestone-jewelled glove , has prompted the most criticism .

  15. 由于这些发生在首映红毯前,恶评迅速传播,使得盛典蒙上阴影。

    Because these take place before a film receives its black-tie premiere , word quickly gets around and can cast a pall over the big event .

  16. 市场研究机构CinemaScore的数据显示,尽管此前恶评如潮,《分歧者》上映首周末依然赢得观众喜爱,平均得分为A。

    Despite overwhelmingly negative reviews , the opening weekend audience embraced ' Divergent , ' giving it an average grade of A , according to market research firm CinemaScore .

  17. 艾德·希兰(黄老板)因近期客串《权力的游戏》遭恶评i而关闭推特,但时间不长,几小时后他又重返推特。

    Ed Sheeran 's disappearance from Twitter was short lived as the singer 's account reappeared hours after it was deleted following criticism of his recent Game Of Thrones cameo .

  18. 百分之七十五的纽约市民没有汽车,他们根本不需要,纽约有着美国最好的交通系统,但是地铁是一种遭到恶评的系统。

    Seventy five percent of New Yorkers have no car , they don 't need one , New York has the best transit system in America , yet the subway is a system under siege .

  19. 《绝迹重生》在其他国外市场也获得了1.113亿美元的票房收入,评论家对它恶评无数,许多人都抱怨166分钟时间太漫长了。

    Age of Extinction , which took in an additional $ 111.3 million from other foreign markets , received disastrous reviews from critics , many of whom complained of an overlong running time of 166 minutes .

  20. 尽管2015年她仅仅出演了两部剧:一部是《万物生长》,该片取得中国票房第二的不俗成绩;另一部《王朝的女人》,此片一经上映,遂遭恶评如潮。第二位:孙俪。

    That comes despite her only appearing in two major releases in 2015 , Ever Since We Loved , which reached a peak of number two at the Chinese box office , and Lady of the Dynasty - a film which was critically panned after its international release .

  21. 保罗·托马斯·安德森(PaulThomasAnderson)的《性本恶》(InherentVice)受到评论家和观众的恶评,却展现出了惊人的生命力。

    Paul Thomas Anderson 's " Inherent Vice , " after a rocky time with critics and audience alike , showed surprising life .