攀折
- pull down and break off;pull down and break off(twigs,etc.)
-
[pull down and break off(twigs,etc.)] 拉断,折取
-
请勿攀折花木
-
请勿攀折花木。
Please don 't pick the flowers .
-
不同坪床结构和践踏强度对狗牙根、马尼拉草坪的影响践踏草地攀折花木。
Effects of Different Turf-beds and Trampling Intensities on the Bermudagrass and Manilagrass ;
-
你在公园里攀折过树枝或花朵吗?
Do you put down and break off twigs or flowers in a public garden ?
-
孤立在午夜里的生命之门限,攀折了灵魂之花,让晨曦的雨和落幕的风,在同一个地方,一起跳舞。
Isolated at midnight inside the threshold of life , pull down the flower of the soul , so Dawn curtain of rain and wind , in the same place , along with dance .
-
她胸口上佩戴的我的赠品,或落日的余光;过分殷勤的傻子在园中攀折给她的一枝樱桃,或她骑着绕行花圃的白骡——所有这一切都会使她同样地赞羡不绝,或至少泛起红晕。
My favour at her breast , The dropping of the daylight in the West , The bough of cherries some officious fool Broke in the orchard for her , the white mule She rode with round the terrace - all and each Would draw from her alike the approving speech , Or blush , at least .