玫瑰人生
- La Vie En Rose
-
她的电影《玫瑰人生》使她获得了奥斯卡奖,这帮助她创造了历史,成为第一个凭借法国电影而获得奥斯卡奖的人。
Her film , La Vie en rose , earned her an Oscar , which allowed her to make history as the first person to win an Oscar for a french film .
-
但是OlivierDahan导演(《玫瑰人生》)和韦恩斯坦公司的联合主席HarveyWeinstein在周三的红毯下扫除了他们的分歧。
But director Olivier Dahan ( La Vie en Rose ) and Weinstein Co. co-chairman Harvey Weinstein swept their differences under the red carpet Wednesday .
-
这个故事,这名女子,她的声音,她的歌依然活在我们心中。我的意思是,她创作了LAVIEENROSE(玫瑰人生)这首歌。
This story , this woman , who is still alive by her voice , her songs , I mean , she wrote LA VIE EN ROSE .
-
巴黎出生的歌迪亚在《玫瑰人生》中扮演了歌手EdithPiaf,力压最受喜爱的英国幸存者朱莉·克里斯蒂夺得最佳女主角。
The Paris-born Cotillard , who played singer Edith Piaf in " La Vie En Rose ," won the best actress honor against the favorite , swinging London survivor Julie Christie .
-
今年早期,伊迪特·皮雅芙(EdithPiaf)是法国香颂的代表歌手,今年早期凭借一首LAVIEENROSE(玫瑰人生)赢得奥斯卡奖,自从12年前JulietteBinoche凭借EnglishPatient中扮演的角色获得该奖之后获奖的首个法国女演员。
Earlier this year , Marion Cotillard 's portrayal of iconic French singer , Edith Piaf , in La Vie En Rose , won her an Oscar , the first for a French actress since Juliette Binoche in the English Patient 12 years ago .
-
法国女演员玛丽昂歌迪亚讨论了《玫瑰人生》怎样改变了她的生活。
French actress Marion Cotillard discussed how appearing in La Vie En Rose changed her life .
-
法国女星玛丽昂•歌利亚凭借《玫瑰人生》获得最佳女主角的殊荣。
" French actress Marion Cotillard won the Oscar for best actress for " La Vie en Rose .
-
法国女演员玛丽昂。歌利亚获得最佳女主角奖。她在影片《玫瑰人生》中扮演歌手比埃芙。
French actress Marion Cotillard was named best actress for portraying singer Edith Piaf in the French language film La Vie En Rose .
-
她说:拍完《玫瑰人生》后,我开始意识到我需要清理一些奇怪的人际关系。
She said : ' After La Vie en Rose , I started to feel the need to clean up some relationships , which was really weird .
-
化妆也给了法国人,是《玫瑰人生》中负责把歌迪亚从年轻画到中年去世的夫妻。
" Makeup went French as well , to the couple responsible for aging Cotillard from youth to her middle-age death in " La Vie En Rose .
-
祝国内所有的家人和朋友今年的国庆黄金周过得同我这里的玫瑰人生一样香甜娇艳!
Wish all my family and friends in China a fabulous National holiday this week as if they were living a life as rosy as mine here !
-
他也痴迷于他的梦想是因为它们是唯一的地方,他可以看到他死去的妻子,马累,由玫瑰人生明星玛丽昂歌迪亚的角色。
He , too , is addicted to his dreams as they are the only place he can see his dead wife , Mal , played by La Vie En Rose star Marion Cotillard .
-
最佳男主角《血色将至》的丹尼尔·戴·刘易斯住在爱尔兰,凭借《玫瑰人生》出乎意料夺得最佳女主角的玛丽昂·歌迪亚把家安在了巴黎。
Best actor Daniel Day-Lewis of " There Will Be Blood " lives in Ireland , while " La Vie en Rose " surprise best actress winner Marion Cotillard makes her home in Paris .
-
她说:“拍完《玫瑰人生》后,我开始意识到我需要清理一些奇怪的人际关系。突然间,我觉得我需要重新开始。”
She said : ' After La Vie en Rose , I started to feel the need to clean up some relationships , which was really weird . ' Suddenly , I needed to start fresh . '
-
对面街有人弹奏《玫瑰色人生》,他们为游客弹奏,但我却深受感动。
Across the street someone is paying " La Vie en Rose ( french )" . They do it for the tourists , but I 'm always surprised at how it moves me .
-
书中不乏有用的建议,例如:“对于根据蒙马特高地(《玫瑰色人生》和《红磨坊》等电影的取材背景——译者注)和裸体歌舞表演形成的对法国女人的看法,不如将其抛诸脑后。”
Many of its recommendations remain useful , such as : " It is as well to drop any ideas about French women based on stories of Montmartre and nude cabaret shows . "