加勒比海盗
- Pirates of the Caribbean;The Curse of the Black Pearl;Dead Man's Chest
-
上周五,《加勒比海盗》中的明星演员强尼·戴普(JohnnyDepp)出现在了阿纳海姆会议中心。他以一身杰克船长的全副装扮亮相,引来观众一片尖叫。
Last Friday , Johnny Depp came onto a stage at the Anaheim Convention Center and wowed the crowd by appearing in full costume as Captain Jack Sparrow , the star of the Pirates of the Caribbean films .
-
上周五,《加勒比海盗》中的明星演员强尼•戴普(JohnnyDepp)出现在了阿纳海姆会议中心。他以一身杰克船长的全副装扮亮相,引来观众一片尖叫。
Behind the scenes at Disney 's first fan convention Last Friday , Johnny Depp came onto a stage at the Anaheim Convention Center and wowed the crowd by appearing in full costume as Captain Jack Sparrow , the star of the Pirates of the Caribbean films .
-
Ben介绍说在杜莎夫人蜡像馆陈列的加勒比海盗系列,就像一艘吱吱作响的海盗船。
Jo : A pirate ship . A creaking pirate ship .
-
这座新建乐园的特色在于,许多游乐设施依据《加勒比海盗》(PiratesoftheCaribbean)以及超级英雄大片如《钢铁侠》(IronMan)和《复仇者联盟》(AvengersAssemble)的故事情节而建。
Its new park features attractions based on Pirates of the Caribbean and superhero pictures such as Iron Man and Avengers Assemble .
-
去看看你的家人或者去读一本书吧,要不就去看4D的《加勒比海盗》或者别的什么!
Go see your family or read a book or watch Pirates of the Caribbean4D or something .
-
2007年“加勒比海盗:世界尽头”中的ElizabethSwann
Elizabeth Swann in " Pirates of the Caribbean : At World 's End " ( 2007 ) ,
-
相较之下,2011年在中国上映的最新一部“加勒比海盗”系列电影《加勒比海盗:惊涛怪浪》(PiratesoftheCaribbean:OnStrangerTides),获得了7000万美元票房。
To compare , the last " Pirates of the Caribbean " movie , subtitled " On Stranger Tides , " took in $ 70 million in China in 2011 .
-
好莱坞影星约翰尼德普在《加勒比海盗4》中继续扮演Jack船长,昨天他一袭黑白休闲西装配运动鞋出席了在加州的首映仪式。
Hollywood star Depp , 47 , who reprises his role as pirate Jack Sparrow in the sequel , looked distinctly retro at the world premiere in California , in a black and white lounge suit and trainers .
-
《加勒比海盗》系列电影在全球范围内已获得超过三十五亿美元的收益,其中单是2011年的《加勒比海盗4:惊涛怪浪》(PiratesoftheCaribbean:OnStrangerTides)的全球收益就达到十亿美元之多。
The " Pirates of the Caribbean " franchise has grossed more than $ 3.5 billion worldwide with the 2011 " Pirates of the Caribbean : On Stranger Tides " grossing more than $ 1 billion worldwide .
-
刚刚热映的五部3D巨片——《加勒比海盗》、《功夫熊猫》、《绿灯侠》以及《哈利波特》——上映第一个星期赚的票房更多来自2D影院,而非3D影院。
Four of the past five 3D blockbusters - " Pirates of the Caribbean , " " Kung Fu Panda 2 , " " Green Lantern " and " Harry Potter " - made more money from 2D screens on their opening weekend than from 3D ones .
-
他对媒体说:我仍然还享受扮演Jack这个角色总有那么多可以发掘的东西,我永远不想和他说再见,我甚至愿意演到加勒比海盗8,只要他们邀请我来演。
He told the Daily Record : ' I still enjoy playing Jack - there 's always more to explore in him . I never want to say goodbye . I love Captain Jack so much I would do Pirates 8 if they ask me . '
-
周五晚上,现年50岁的“加勒比海盗船长”约翰尼·德普周五晚上在洛杉矶的CarondeletHouse为他27岁的未婚妻举办了一场引人注目的订婚派对。
On Friday evening the Pirates Of The Caribbean actor , 50 , threw a splashy engagement party for 100 people at Carondelet House in downtown LA for his much younger bride-to-be , aged 27 .
-
在上海,迪士尼的游乐项目是全面更新的科技奇观——如今“加勒比海盗”(PiratesoftheCaribbean)里不再有不流畅的机动形象,而是完全数码化,有水下磁铁控制的船只,还有Imax式的超大银幕在播放视频。
In Shanghai , Disney 's rides are fully updated technological marvels - no more jerky animatronics in Pirates of the Caribbean , which is now fully digital , with boats controlled by underwater magnets and Imax-style screens with video .
-
2011年Gemma在《加勒比海盗四》中饰演美人鱼皇后Tamara。
In the summer of2011 , Ward played Tamara , the antagonistic Queen of The Mermaids , in Pirates of the Caribbean : On Stranger Tides , opposite Johnny Depp .
-
据国外媒体报道,因出演《加勒比海盗》和《傲慢与偏见》闻名全球的英国女星凯拉·奈特利(KeiraKnightley)近日已与其摇滚乐队Klaxons键盘手男友詹姆斯·莱顿(JamesRighton)订婚。
Actress Keira Knightley is engaged to marry her rocker boyfriend James Righton . The actress 's spokesperson confirmed she had accepted the Klaxons rocker 's proposal following a 15 month courtship .
-
柏林演员马库斯·奥弗(MarcusOff)曾在《加勒比海盗》(PiratesoftheCaribbean)前三部为约翰尼·德普(JohnnyDepp)配音。2010年他要求迪士尼公司付更多报酬,因为该系列在全球的收入超过20亿美元。
In 2010 Marcus Off , a Berlin actor , asked the Walt Disney Company for more money after dubbing Johnny Depp in the first three " Pirates of the Caribbean " movies , which had grossed well over $ 2 billion globally .
-
曾主演《加勒比海盗》(PiratesoftheCaribbean)三部曲等大片的德普此次在《超验黑客》中扮演一位病入膏肓的科学家。他也是最新一位亲身上阵前往中国宣传影片的好莱坞明星。
The star of movies including the ' Pirates of the Caribbean ' trilogy , Mr. Depp -- who plays a terminally ill scientist in ' Transcendence ' -- is just the latest of Hollywood stars to fly to China to promote their films in person .
-
2011年5月,演员DoreenDietel穿着一件格纹及踝长裙出席电影《加勒比海盗4:惊涛怪浪》在慕尼黑的首映式,看起来非常时尚。
Actress Doreen Dietel looks hip in a plaid maxi at the premiere of " Pirates of Caribbean : On Stranger Tides " in Munich in May2011 .
-
周五晚上,现年50岁的加勒比海盗船长约翰尼德普周五晚上在洛杉矶的CarondeletHouse为他27岁的未婚妻举办了一场引人注目的订婚派对。
Johnny Depp has made his promise to marry Amber Heard official . On Friday evening the Pirates Of The Caribbean actor , 50 , threw a splashy engagement party for 100 people at Carondelet House in downtown LA for his much younger bride-to-be , aged 27 .
-
《加勒比海盗4:陌生的潮汐》系列甲油包括了以下几款颜色
The Pirates of the Caribbean : On Stranger Tides collection includes
-
加勒比海盗3之世界尽头
Pirates of the Caribbean 3 at World 's End
-
问题15女士喜欢看加勒比海盗的原因?
Question 15 . Why did the woman like Pirates of the Caribbean !
-
加勒比海盗2亡灵宝藏
Pirates of the Caribbean : Dead Man 's Chest
-
如果是的话,那就不要把时间浪费在看《加勒比海盗》上啦。
If so , don 't waste your time watching Pirates of caribbean .
-
电影《加勒比海盗》是否给了你一点启示?
Did you get any ideas from the Pirates of the Caribbean movies ?
-
《加勒比海盗3》五月25日与观众见面。
Pirates of the Caribbean 3 opens May 25th .
-
烛台风格彩虹风格戴维琼斯(《加勒比海盗》风格波浪风格
Rainbow Style Davy Jones ( Pirates of the Caribbean ) Style Wave Style
-
杰克船长是电影《加勒比海盗》三部曲中的虚构人物。
Jack Sparrow is a fictional character in the Pirates of the Caribbean trilogy .
-
《模仿游戏》和《加勒比海盗》系列的风格大相径庭。
The film is decidedly not in the same vein as the Pirates series .
-
其中最受欢迎的是加勒比海盗系列的电影。
One of the most popular has been the movie series Pirates of the caribbean .