发达国家
- developed country
-
[developed country] 比较富有或收入普遍高的国家
-
目前在发达国家企业中,产品创新领域盛行的管理方法是集成式产品开发方法(IntegratedProductDevelopment)。
Nowadays , IPD ( Integrated Product Development ) is prevailing in enterprises of developed country in product innovation area .
-
涵盖23个发达国家股市的摩根士丹利资本国际全球指数(msciworldindex)自1970年问世以来,今年是开局最差的一年。
The MSCI World Index of 23 developed country equity markets has suffered its worst start to a year since it was created in 1970 .
-
发达国家中普通公民每年的用纸量超过155公斤。
The average citizen in the developed world uses over 155kg of paper per year .
-
发达国家全都从他们的帝国主义剥削中获益。
The developed nations have all benefited from their imperialist exploitation .
-
应该通过提供现代技术来帮助不发达国家。
Underdeveloped countries should be assisted by allowing them access to modern technology .
-
这一匮乏在欠发达国家不可避免。
This scarcity is inevitable in less developed countries .
-
在多数发达国家,心脏病是导致人们死亡的头号杀手。
Heart disease is the biggest killer of men in most developed countries .
-
受害最深的将是不发达国家,尤其是非洲撒哈拉沙漠以南地区。
The big losers will be the undeveloped countries , especially sub-Saharan Africa .
-
更经济的节能技术在发达国家已经投入使用。
Cheaper energy conservation techniques have been put into operation in the developed world .
-
马来西亚已成为对北方发达国家环保态度最严厉的批评者。
Malaysia has emerged as the toughest critic of the North 's environmental attitudes .
-
发达国家必须认识到世界范围内的贫富差距正在不断扩大。
The developed nations have to recognize the growing gap between rich and poor around the world
-
在发达国家中,英国的旅游行业雇员报酬最低。
Travel and tourism employees in the UK are among the worst paid in the developed world
-
他说,发达国家有责任促进全球经济增长,以帮助新兴民主国家。
He said that developed countries had a responsibility to foster global economic growth to help new democracies
-
在发达国家,婴儿猝死是一周到一岁的婴儿死亡的主要原因。
In developed countries , cot death is the main cause of death between the ages of one week and one year
-
根据该协议,英国将免除世界上一些最不发达国家欠下的数亿英镑的债务。
Under the agreement , Britain will cancel hundreds of millions of pounds in debts owed to it by some of world 's poorest countries .
-
这个国家主要依靠几个发达国家的人道主义援助。
This country relies heavily on the humanitarian aid of several developed countries .
-
有的发展中国家被发达国家妖魔化、边缘化了。
Some developing countries have been demonised and marginalised by developed countries .
-
经合组织发布一份前景暗淡的发达国家经济发展预测报告。
The OECD issued a grim forecast for the economies of advanced industrialised countries .
-
发达国家人口占世界的四分之一,拥有耕地将近世界之半。
The developed nations , with about one fourth of the world 's population , possess almost half the arable land of the earth .
-
如今,获得医疗保健是最普遍公认的权利之一,至少在发达国家是这样。
Today , access to health care is among the most universally accepted rights , at least in the advanced countries .
-
美国这个"山巅闪耀之城"是如何成为贫富差距最大的发达国家的?
How did this " shining city on a hill " become the advanced country with the greatest level of inequality ?
-
科技的影响将像龙卷风一样蔓延,首先冲击发达国家,但最终也会席卷贫穷国家。
Technology 's impact will fed like a tornado , hitting the rich world first , but eventually sweeping through poorer countries too .
-
然而,该协议详细说明发达国家与发展中国家在其减排责任上没有正式的区别,这实际上忽视了既往的排放情况。
However , the agreement specifies that there is no formal distinction between developed and developing nations in their responsibility to cut emissions , effectively ignoring historical emissions .
-
但是,美国为什么是年轻人的生活前景很大程度上取决于父母的收入和教育的发达国家之一?
But why is America one of the advanced countries where the life prospects of the young are most sharply determined by the income and education of their parents ?
-
发达国家产生的垃圾占总量的44%,仅在美国,普通人每个月都会扔掉与自己体重相当的垃圾。
The developed countries are responsible for 44 % of waste , and in the U.S. alone , the average person throws away their body weight in rubbish every month .
-
根据2007年的一项研究,美国在家庭福利政策方面,例如带薪育儿假,带薪病假和支持母乳喂养,远远落后于每一个发达国家,以及许多发展中国家。
The U.S. trails far behind every wealthy nation and many developing ones that have family-friendly work policies including paid parental leave , paid sick days and breast-feeding support , according to a 2007 study .
-
美国也是世界上唯一不提供带薪休假的发达国家,世界上仅有的两个不提供带薪产假的国家之一。
The U.S. is also the only advanced economy that does not guarantee workers paid vacation time , and it 's one of only two countries in the world that does not offer guaranteed paid maternity leave .
-
在发达国家,与技术水平较低的人相比,受教育程度较高的人工作年限越来越长。
Across the rich world , well-educated people increasingly work longer than the less-skilled .
-
在发达国家,千禧一代即将占据市场上一半的劳动力,他们从幼儿园时起就开始分组工作了。
The " millennials " who will soon make up half the workforce in rich countries were raised from nursery school onwards to work in groups .
-
“我们正处在许多发达国家绝大多数的年轻人是玩电子游戏长大的时代,而越来越多的成年人也在玩这些游戏,”沃巴赫说。
" We are at a point where in much of the developed world the vast majority of young people grew up playing video games , and an increasingly high percentage of adults play these video games too , " Werbach says .