航空货运单

hánɡ kōnɡ huò yùn dān
  • air consignment note
航空货运单航空货运单
  1. 这妨碍了航空货运单的转让、国际贸易的发展、及国际结算的顺利开展。

    It thwarts the negotiation of Air Waybill , the development of international trade as well as international payment .

  2. 第一、第一节探讨了国际航空货运单的法律性质,比较了华沙体制条约、蒙特利尔公约对航空货运单的不同规定,并分析了电子货运单的适用情况。

    The first section researches into the legal nature of international air waybill and analyzes the application of electronic air waybills .

  3. 第一百一十七条托运人应当对航空货运单上所填关于货物的说明和声明的正确性负责。

    Article 117 The shipper shall be responsible for the correctness of the particulars and statements relating to the cargo which he inserts in the air waybill .

  4. 第一百一十三条承运人有权要求托运人填写航空货运单,托运人有权要求承运人接受该航空货运单。

    Article 113 The carrier has the right to require the shipper to make out an air waybill ; a shipper has the right to require the carrier to accept the air waybill .

  5. 航空货运单上关于货物的重量、尺寸、包装和包装件数的说明具有初步证据的效力。

    The statements in the air waybill relating to the weight , dimensions , and packing of the cargo , as well as those relating to the number of packages , shall be prima facie evidence of the facts stated .