Antarctica
- n.南极洲
-
No minerals have yet been exploited in Antarctica .
南极洲的矿藏还未开采。
-
The Antarctica is a continent centred roughly on the South Pole .
南极洲是一片大致以南极为中心的大陆。
-
Did you see the film about Antarctica ? The photography was superb !
你看了关于南极的那部电影没有?摄影棒极了。
-
Both Chile and Argentina feel very strongly about their territorial claims to Antarctica .
智利和阿根廷对于南极的领土主张都持强硬态度。
-
Chinese officials say the expansion in Antarctica prioritises scientific research .
中国官员说,在南极洲的拓展以科学研究为重点。
-
But advances in technology might make Antarctica a lot more accessible three decades from now .
三十年后,科技的进步也许会使南极洲更易开发。
-
China has arguably the fastest growing operations in Antarctica .
中国大概是在南极洲相关活动增加最快的国家。
-
Antarctica 's mineral , oil and gas wealth are a longer-term prize .
南极洲丰富的矿产、石油以及天然气储备对各国而言都是长期的利益所在。
-
Colombia said this year that it planned to join other South American nations with bases in Antarctica .
今年,哥伦比亚说计划加入在南极洲建基地的南美国家的行列中。
-
Amid all the changes , Antarctica maintains its allure .
在所有这些变化中,南极洲保持着其诱惑力。
-
And while assessments vary widely , geologists estimate that Antarctica holds at least 36 billion barrels of oil and natural gas .
尽管很多评定各不相同,但地质学家估计南极洲储存至少360亿桶石油和天然气。
-
" The reality is that Antarctica is geopolitically contested . "
现实是,南极洲是地缘政治的竞争目标。
-
Some scientists are examining the potential for harvesting icebergs form Antarctica , which is estimated to have the biggest reserves of fresh water on the planet .
一些科学家在研究从南极洲采集冰川的可能性,据估计,南极洲蕴藏着地球上最大的淡水资源。
-
But US researchers quietly complain about budget restraints and having far fewer icebreakers the Russia , limiting the reach of the United States in Antarctica .
但美国研究员私下里抱怨预算限制,破冰船少于俄罗斯限制了美国在南极洲的扩展进程。
-
Elsewhere in Antarctica , Russian researchers boast of their recent discovery of a freshwater reserve the size of Lake Ontario after drilling through miles of solid ice .
在南极洲的其他地方,俄罗斯研究员吹嘘他们钻透数英里坚冰后,发现了像安大略湖大小的淡水储量。
-
On a glacier-filled island with fjords and elephant seals , Russia has built Antarctica 's first Orthodox church on a bill overlooking its research base .
在一座峡湾穿梭、海象豹横卧、冰川覆蓋的岛上,俄罗斯在一座能俯瞰其研究基地的山丘上建造了南极洲第一座东正教教堂。
-
Being stationed in Antarctica involves adapting to life on the planet 's driest , windiest and coldest continent , yet each nation manages to make itself at home .
驻扎在南极洲涉及到适应地球上最干、风最大及最寒冷的大洲,然而每个国家都设法使自己感觉在家一样。
-
Chinese laborers have updated the Great Wall Station , a vital part of China 's plan to operate five basses on Antarctica , complete with an indoor badminton court and sleeping quarters for 150 people .
中国工人已翻修了长城站,该站是中国在南极洲运行五个基地计划的至关重要的部分,包括一个室内羽毛球场和足够150人的睡眠区。
-
And even before then , scholars warn , the demand for resources in an energy-hungry world could raise pressure to renegotiate Antarctica 's treaties , possibly allowing more commercial endeavours here well before the prohibitions against them expire .
在那之前,学者警告说,能源缺乏的世界对资源的要求会加大重新商议南极洲协议的压力,允许更多的商业企图在禁令到期之前出现在这。
-
At least three Russian stations are already operating in Antarctica , part of its effort to challenge the dominance of the American GPS , and new stations are planned for sites like the Russian base , in the shadow of the Orthodox Church of the Holy Trinity .
俄罗斯在南极洲至少有三个正在运行着的站,这是为挑战美国全球位置测定系统统治地位做出的部分努力,在东正教圣三一教堂脚下,新的类似俄罗斯基地的监测站正在筹划中。
-
“ The old days of the Antarctic being dominated by the interests and wishes of white men from European , Australasian and North American states are over . ” Said Klaus Dodds , a politics scholar at the University of London who specialises in Antarctica .
伦敦大学专门研究南极洲的政治学者克劳斯·多兹说,“南极洲被欧洲、澳大利亚、北美白人的利益及愿望统治的日子结束了。”
-
The ship was the Endurance , a small , tight , Norwegian-built three-master that was intended to take Sir Ernest Shackleton and a small crew of seamen and scientists , 27 men in all , to the southernmost shore of Antarctica 's Weddell Sea .
这艘船是“坚忍号”,它小巧、紧凑,由挪威制造,行驶需要三位船长。按计划,它本要载着厄内斯特·沙克尔顿爵士、一小队船员还有科学家共计27人前往南极洲威德尔海最南岸。
-
They were heading back to the main camp on the coast of Antarctica .
他们正返回南极洲海岸的主营地。
-
Antarctica is one of the last real wildernesses left on the earth .
南极洲是地球上所剩不多的旷野之一。
-
This penguin is from Antarctica .
这只企鹅来自南极洲。
-
Study on the Architecture Figure of Scientific Research Stations in Antarctica
南极地区科考站建筑体形设计研究
-
Preliminary study of deep structure around Chinese Zhongshan Station in East Antarctica
南极洲东南极中山站附近深部构造初探
-
Management of scientific sampling based on GIS in Antarctica Antarctic Science
基于GIS的南极科学考察采样可视化管理
-
Research in data structure and standardization of China igneous rock database of Antarctica
中国南极火成岩数据库数据结构和数据标准化的研究
-
Analysis of characteristics of the tide at the Great Wall Station , Antarctica
南极长城站潮汐特征分析
- Asia 亚洲
- Europe 欧洲
- North America 北美洲
- South America 南美洲
- Africa 非洲
- Oceania 大洋洲
- Antarctica 南极洲