Fuzhou dialect

  • 网络福州话
Fuzhou dialectFuzhou dialect
  1. We had both thought that the Fuzhou dialect was indeed most difficult for anyone to learn .

    因为从来在我们姐弟心里,福州话是最难懂难说的!

  2. Matsu dialect and Fuzhou dialect belong to the same south dialect of the east Fujian province , whose common phrases have a close relationship . This is convincing evidence to show the same root of eross-straits language culture .

    马祖话与福州话同属闽东方言区南片方言,其常用词语大同小异,有着密切的渊源关系,是海峡两岸语言文化同根同源的有力佐证。

  3. Introduction to the Works on Fuzhou Dialect by the Missionaries in 19th Century

    19世纪传教士研究福州方言的几种文献资料

  4. Notes on Rhetorical Features of Idiomatic Phrase of the Fuzhou Dialect in Fujian Province

    福州方言熟语的修辞特点

  5. The Alternative Questions in Fuzhou Dialect

    福州方言的选择问句

  6. The subgroup in south is represented by the Fuzhou dialect and the one in north by the Fu-an dialect .

    南片以福州方言为代表,北片以福安方言为代表。

  7. The paper discusses the rhetorical prosodic and each patterns of idiomatic phrase in the Fuzhou dialect in the rhetorical aesthetic perspective .

    本文从修辞审美的角度讨论了福州方言熟语的韵律和各种修辞格。

  8. Minyin Zhengdu Biao , published in1919 , is a reference book for Fuzhou dialect speakers learning Mandarin .

    《闽音正读表》是帮助福州人学习官话的工具书,出版于1919年。

  9. This paper attempts to analyze its meaning , sound change and structure by supplementing more examples , as the sequel of the word " Do " of Fuzhou Dialect .

    本文补充语例并从意义、音变、结构等方面加以分析,作为福州话‘做’字的结篇。

  10. We will verify the diffusion of Fuzhou dialect in Puxian dialect by three aspects , that is , the diffusion of the consonant system , the diffusion of vowel system , and the diffusion of phonology of Fuzhou dialect .

    文章试图从莆仙话的声母系统、韵母系统及其音韵结构三个方面,具体揭示福州话在莆仙话内部的扩散。

  11. This article introduces the main works on the Fuzhou dialect which were produced by American missionaries and British diplomats in the 19th century . Along with describing and evaluating the contentss and academic value of each work , I also provide relevant personal background about each major author .

    本文介绍19世纪英美传教士、外交官著述的福州方言文献资料,简要介绍其内容、特点和学术价值,也介绍其主要作者的个人背景资料。

  12. As a special social dialect , the language of Tea-Leaf Picking Opera in Fuzhou is based on Fuzhou dialect as " in writing " and " Mandarin " formed .

    抚州采茶戏语言作为一种特殊的社会方言,是在抚州方言的基础上,依书面化和官话化而形成的。