bleakness
- n.凄凉;阴郁;萧瑟凄凉;惨淡无望
-
Bertha was looking out of the window at the bleakness of the day .
伯莎望着窗外晦暗的天色。
-
The bleakness did not entirely leave his eyes .
他眼里的阴郁依然没有完全褪去。
-
The city 's rather uncompromising bleakness is a permanent memorial to its dark and mysterious founders .
这座城市毫不妥协的荒凉面貌是对其神秘莫测的创建者的永久纪念。
-
It forgoes the bleakness of protest and dissent for the energizing confidence of constructive solutions .
它放弃了bleakness抗议和持不同政见者的信心,激发建设性的解决办法
-
March in a Small City & a Symbol of Beauty and Bleakness
《小城三月》:美丽而苍凉的象征
-
Eileen Changs prose thus often describes the inner bleakness of its characters .
张爱玲的散文多处依靠听觉实现对内心苍凉感的描绘。
-
Without this song , there must be a bleakness about the feeling of longing for spring .
没有这首歌的话,等待春天的季节里,嘴巴一定很寂寞。
-
This highly-industrialized area is notorious for pollution and general atmospheric bleakness .
这个高度工业化的地区因为污染和灰暗的大气层而臭名昭著。
-
Bruce can be forgiven the bleakness of his initial mood .
布鲁斯起初的阴郁情绪是可以理解的。
-
On the Pessimism and the Bleakness in Zhang Ai Ling 's Stories
论张爱玲小说的悲观苍凉
-
If I , with the bleakness of spirit ,
假如连我这个希望渺茫,
-
Posterity will remember him for the books in which neither farce nor bleakness has the upper hand .
后代不会忘记他,因为他写过几部既不胡闹也不阴冷的书。
-
With these few concessions to the tax-payer the government hopes to temper the bleakness of its new measures .
政府希望对纳税人作出这几方面的让步来扭转其新举措的惨淡局面。
-
The artistic mood of bleakness has been beloved by men of letters through the ages due to its special quality and their full experience .
荒寒意境是历代文人所钟爱的意境之一,这是由荒寒意境的特质和文人们对人生的深刻体验所决定的。
-
I shuddered slightly at the sudden bleakness in his voice , but I was relieved .
他声音里的阴郁让我微微颤抖着,但我还是很宽慰。
-
Human curiosity produces the impulse to discover the beauty of bleakness , while it demands the willpower and endurance to record such beauty .
发现荒凉之美,是人类好奇心促就的激情再现;
-
Ye Shuai writes in his article about you that you like the dusk because it has a bleakness to it .
叶帅写你文章提到你很喜欢黄昏的时候,有一种苍凉感。
-
But the hotel also provides a vantage-point : photos from the top-floor revolving restaurant give a good picture of the bleakness of Pyongyang .
不过,宾馆的位置还比较有利&站在顶楼旋转餐厅拍照,平壤的苍凉景象尽收眼底。
-
Coexistence of Warmth and Bleakness & The Self-splitting Narrator in A Tale of Hulan River
温情与荒凉共存&《呼兰河传》中叙事者的自我分裂
-
For all the bleakness in Wilmer 's performance , on the rare occasion that he allowed Holmes some humour ...
威尔默阴郁的演出偶尔也会展现福尔摩斯幽默的一面。
-
Like the nearly burned-out bonfire described in the title poem , Mr Paulin 's poetry revels in a certain charred bleakness .
诗集开篇中所描述的,那余烬尚有一丝红亮的篝火,正是坡林先生的诗,仅存词句之焦烬,似无意涵之生息,却别蕴一种狂纵和自得。
-
There comes a time my friends when people get tired of being plunged across the abyss of humiliation , when they experience the bleakness of nagging despair .
朋友们,终有一天,人们再也不能忍受被抛进屈辱的深渊,经受冷酷的、无了期的绝望。
-
All that goes to show that all live creatures and sensitive humans alike are prone to the feeling of depth , remoteness , severity and bleakness .
足见有感觉的动物,有情趣的人类,对于秋,总是一样地特别能引起深沉,幽远、严厉、萧索的感触来的。
-
By analyzing the specific application of comedy in Waiting , this paper tries to interpret the unique artistic world where bleakness is revealed in humor of Eileen Changs creation further .
分析《等》中喜剧因素的具体运用,可以进一步阐释张爱玲创作喜中见悲的独特艺术世界。
-
The " legendary " style of Zhang Ailings novels is that she mainly expressed a sense of unusual and bleakness from the point of view of the aesthetic psychology .
张爱玲小说的“传奇”之处,主要表现在它传达出普通人在平俗的日常生活中心理上的一种怪异、苍凉的感觉。
-
Poems on ode to Jiazhou composed by Cen Shen account for a small proportion in his poetic creation , but it clearly reflects bleakness and lowness .
岑参咏嘉州诗,虽然在其创作的诗歌中比例不大,却鲜明地反映出其诗歌创作黯淡低沉、廖落失意的一面。
-
The urban novels raised by the modern urbanization process have shown flourishing and bleakness of the urban sight , happiness and unhappiness of the urban living , as well the brightness and hardness of the urban life .
作为现代都市化进程所催生、滋养起来的都市小说,集中地呈现着都市景观的繁华与苍凉、都市生活的快乐与忧愁、都市人生的光鲜与艰辛。
-
Austen balances out that bleakness with wisdom , with humor , with romance , and above all with a deeply satisfying sense of form , analyzed by scholars and sensed by general readers .
奥斯汀用智慧、幽默、浪漫以及最突出的一点&非常令人赏心悦目的形式感,冲淡了她作品中的这种凄凉色彩。
-
Above towered the white dagoba , its chalky paleness casting a chilly gloom on all around so that the three lakes , despite their man-made adornments , revealed their full northern bleakness .
白塔却高耸到云间,傻白傻白的把一切都带得冷寂萧索,整个的三海在人工的雕琢中显出北地的荒寒。
-
For now we sit in caf é s , enjoying what is still the best daily life in human history , and hope that one day we will look back and think : and just at that moment of maximum bleakness , France turned itself around .
现在,我们坐在咖啡馆里,享受人类历史上最美好的日常生活,并希望有一天我们可以回顾并思考:正是在最黯淡的时刻,法国实现了转变。