but also
- conj.而且
-
She was not only intelligent but also very musical .
她不仅聪明,而且极具音乐天分。
-
He not only read the book , but also remembered what he had read .
他不但读了这本书,而且记得所读的内容。
-
She not only wrote the text but also selected the illustrations .
她不仅写了正文部分,而且还挑选了插图。
-
Not only cancer , but also heart and lung disease are influenced by smoking .
不仅是癌症,还有心脏病和肺部疾病也都会受吸烟影响。
-
She spoke not only her native language , Swedish , but also English and French
她不仅讲自己的母语瑞典语,还讲英语和法语。
-
Children 's television not only entertains but also teaches .
儿童电视节目不仅有娱乐性而且还有教育意义。
-
We don 't train them only in bricklaying , but also in other building techniques
我们不仅仅训练他们砌砖,而且教给他们其他建造技术。
-
Paris has played a dominant role in France , not just in political terms but also in economic power .
不仅仅在政治方面,而且在经济实力上巴黎在法国也都一直处于支配地位。
-
Not only are mothers not paid but also most of their boring or difficult work is unnoticed .
母亲们不但得不到报酬,而且她们做的那些乏味艰苦的工作常常都不为人所注意。
-
He translated not only from the French but also , on occasion , from the Polish .
他不仅做法文翻译,有时也做些波兰语翻译。
-
They are driven on partly by a wish for democracy , but also by a desire for national self-assertion .
驱动他们的一方面是对民主的期待,另一方面是对民族自立的渴望。
-
In production , we demand not only quantity but also quality .
我们的产品不但要求数量多,而且要求质量高。
-
One should not only observe but also help .
不但要看,而且要帮。
-
Laboratory work needs not only accurate measurements but also correct calculation .
实验工作不但需要准确的测量,而且需要准确的计算。
-
He studies classical literature , but also takes an interest in history .
他专攻古典文学,旁及历史。
-
Things here are not only inexpensive but also of good quality .
这儿的东西又便宜又好。
-
Not only Jim but also his wife saw her .
不但吉姆而且他妻子也见到了她。
-
We want not only to increase the quantity of products ; but also to ensure the quality .
我们不但要提高产量,还要保证质量。
-
He made away not only with his own money , but also with much of his wife 's.
他不仅挥霍自己的钱,还用掉他妻子的许多钱。
-
You have to pay not only the dodged tax but also the fine .
漏了税得补缴,还得受罚。
-
He is an historian , but also has a side interest in archaeology .
他专攻历史,旁及考古。
-
He was capable not only of putting ideas forward , but also of putting them into action .
他不但能提出许多主意,而且能付诸实施。
-
Painters aim at a likeness not only in appearance , but also in spirit .
绘画不仅要求形似,而且要求神似。
-
We not only came through the natural calamity , but also won a bumper harvest .
我们不但战胜了灾害,而且获得了丰收。
-
The distinctions between Latin America and Anglo America are not merely linguistic but also cultural .
拉丁美洲与盎格鲁美洲不但有不同的语文,还有不同的文化。
-
The new way not only lowered the cost of investment and application but also ensured the speed and quality of DDN data transmission .
这种接入方式降低了投入和应用的成本,又保证了ddn专线数据传输的速率和质量。
-
It was not only the result of opportunities vouchsafed by heaven , but also the result of man 's efforts .
非惟天时,抑亦人谋也。
-
Like many native italians , my parents were open with their feelings and their love not only at home , but also in public .
跟许多意大利人一样,我的父母不仅在家而且在公众场合也公开表达其感情和爱情。
-
The trade for porcelain not only promoted the bilateral economic contact , but also opened a window for the western world to know more about china .
古代两国的瓷器贸易不但开创和提升了双边的经济联系,而且为西方世界更多地了解中国打开了一扇窗口。
-
A head chef must be an expert not only in cooking itself , but also in planning , purchasing , and supervising other kitchen personnal .
一个厨师长不仅应该是烹饪专家,而且在制定计划,采购物料和监督其他炊事员工作方面也应该是行家。