hollande

  • 网络奥朗德
hollandehollande
  1. Mr Hollande now wants countries to pool new public debt .

    奥朗德总统如今希望各国能够共同发行新国债。

  2. Mr Hollande wants all issues to be put on the table .

    奥朗德总统希望把所有问题都拿到桌面上来谈。

  3. Mr Hollande will take office on May 15 .

    奥朗德将于5月15日就职。

  4. This is the year that Hollande says France will return to strong growth .

    而奥朗德曾表示2013年将是法国经济回归强势增长的年份。

  5. President Hollande said 6 million young people are currently unemployed in Europe .

    总统奥朗德称在欧洲600万名年轻人目前处于失业状态。

  6. Mr Hollande added that such services needed to be challenged .

    奥朗德补充称,需要对这些服务提出异议。

  7. Mr Hollande says that he will replace austerity with growth .

    奥朗德称,他将用增长代替紧缩。

  8. So far , however , Mr Hollande has been content to do not very much .

    但到目前为止,奥朗德仅满足于采取非常有限的措施。

  9. As Mr. Hollande said , they " were simply passengers . "

    就像奥朗德说的,他们“只是乘客”。

  10. More worrying is what Mr Hollande will do at home .

    比较令人担忧的是奥朗德在国内将推行什么政策。

  11. The chances that Mr Hollande can deliver such a changed perspective are small .

    奥朗德变换视角、采取这种观点的可能性很小。

  12. Mr Hollande might insist on exemptions from the deficit rules .

    奥朗德可能会坚持法国不受预算赤字规则的约束。

  13. Mr Hollande could be the catalyst for a much-needed shift in emphasis .

    奥朗德有望成为一种催化剂,推动亟需的重点转移。

  14. So Mr Hollande will need to practise the art of persuasion .

    所以奥朗德应该学习说服的艺术。

  15. Yet Mr Hollande is against such ideas .

    可惜奥朗德并不支持上述观点。

  16. What , then , might Mr Hollande do ?

    那么,奥朗德可能会如何做?

  17. Hollande believes that economic growth is the only way to get his country out of its current economic slump .

    奥朗德相信,经济增长是将法国拖出当前经济泥潭的唯一途径。

  18. So far , neither Mr Sarkozy nor Mr Hollande has any serious proposals .

    到目前为止,萨科奇和奥朗德都还没有拿出任何像样的提案。

  19. Hollande knows he has a lot to prove .

    奥朗德深知自己还有很长一段路要走。

  20. Mr Hollande has said it was also intended to encourage companies to curb excessive executive pay .

    奥朗德表示,该法案也旨在鼓励企业减少向高管支付过高薪水。

  21. Mr Hollande , according to one , would crush him by59-41 % .

    有人预测说奥朗德先生将会以59-41%的选举率打败他。

  22. Mr Hollande says his mission is to give Europe " a dimension of growth and prosperity " .

    奥朗德表示,他的使命就是为欧洲带来“增长和繁荣”。

  23. President Francois Hollande said there was little doubt it was a terrorist act .

    法国总统奥朗德称,毫无疑问那是一次恐怖主义行为。

  24. French President Francois Hollande said the weather was a serious climate phenomenon and a global challenge .

    法国总统奥朗德说,这种天气是严重的气候异常现象,是全球挑战。

  25. To his credit , Mr Hollande is promising tax breaks for employers who hire young people .

    值得赞扬的是,奥朗德承诺为雇佣年轻人的雇主减税。

  26. Mr Hollande was all too happy to highlight his differences with the chancellor .

    奥朗德非常愿意强调他与默克尔的不同之处。

  27. And do we really think Fran OIS Hollande as French president could solve the crisis ?

    人们真的认为弗朗索瓦奥朗德(franoishollande)当法国总统的话就能解决这场危机吗?

  28. These are the harsh realities that Mr Hollande faces .

    这一切是奥朗德面对的严峻现实。

  29. What Mr Hollande does for the medium-term does not merely concern France , but also Europe .

    奥朗德的中期行动不仅事关法国,也关系到整个欧洲。

  30. Trierweiler says she and Hollande first met 23 years ago when she was a political reporter .

    瓦莱丽说她和奥朗德初识于23年前,当时她还是个政治新闻记者。