jaipur
- 网络斋浦尔
-
Talking to reporters in New Delhi after the Jaipur blasts last week Menon said .
上个星期斋浦尔发生爆炸以后梅农在新德里对记者说:
-
Doctor Singhal works with a volunteer organization based in Jaipur , Rajasthan , that helps people take care of their camels .
Singhal医生与一个基地在拉贾斯坦邦斋浦尔的志愿机构共事,这个机构帮助指导人们照顾骆驼。
-
That year he took the art into India 's notorious Jaipur Central Jail .
那年他带着这门技术走进了印度臭名昭著的筑坡中心监狱。
-
Villagers from Jaipur said a @ monkey man @ had attacked them .
杰普村的村民也表示,有猴人攻击他们。
-
That gentleman do not show county , river outside jaipur 's earlier harmony , smell .
使君未出郡斋外,江上早闻齐和声;
-
The venue of this mega conference will be situated in the heart of Jaipur city .
这次宏大会议的地点选在斋蒲尔市的中心地带。
-
The September 13 attacks in the capital followed recent bomb blasts in Bangalore , Ahmedabad and Jaipur .
在新德里发生9月13号的爆炸事件之前,班加罗尔、艾哈迈达巴德和斋浦尔最近都发生过爆炸事件。
-
The Jaipur video made a compelling case for how poor countries can adapt new and existing technologies to solve their local problems without having to import expensive Western-style fixes .
该视频很好地说明,贫困国家有能力因地制宜地应用现有技术和新技术来解决其国内问题,而无需从西方进口昂贵的固定件。
-
Similar strings killed a five-year-old boy in 2015 in the northern town of Moradabad , and a five-year-old girl died in Jaipur in 2014 .
2015年,在印度北方城镇莫拉达巴德,类似的风筝线杀死了一名5岁大的男孩。2014年,斋浦尔的一个5岁小女孩也因此丧命。
-
The brand continues to grow in India following openings in Jaipur and Mumbai in2009 and will open in Visakhapatnam and Pune in2010 .
印度&继2009年成功进驻斋浦尔及孟买之后,福朋将于2010年进驻维沙卡帕特南和浦那两座城市,继续在印度市场的扩张。
-
In the Kalahari , at the walls of Jaipur in India , in a canoe in Guatemala , in northern Canada .
在非洲卡拉哈里沙漠中,在印度查普尔的大墙上,在危地马拉的独木船上,在加拿大北部。
-
Namita Gokhale , a novelist and one of the Jaipur festival 's organisers , says that South Asia is having a " literary moment " .
娜米塔•郭可乐是一名作家,也是斋普尔文学节的组织者之一。
-
JAIPUR , India ( Reuters ) - A73-year-old Indian farmer who vowed not to marry before passing his high school exams has failed to get through for the38th time .
印度,斋浦尔(路透社)-一位七十三岁印度农民曾发誓在通过高中联考之前不结婚,这次他第三十八次失败。
-
Jaipur 's bustling bazaars are a feast for the senses with brilliantly colored fabrics , exotic foods and bargains too tempting to pass up .
齐浦尔熙来攘往的市集可说是感官的一大飨宴,这里有灿烂缤纷的布料、异国美食和让人很难不掏钱好占为己有的便宜玩意。
-
The council , or panchayat , of Ranpur village , 340 km ( 210 miles ) south of state capital Jaipur , then decided to take the law into its own hands .
这座名叫兰普尔的村庄位于印度拉贾斯坦邦首府斋浦尔南部340公里处,该村村委会最后决定将法律掌控在自己的手中。
-
Doctor Singhal works with a volunteer organization based in Jaipur , Rajasthan , that helps people take care of their camels . The group is called Help in Suffering . This charitable trust works for the benefit of the animals of India . The group operates animal shelters .
Singhal医生在拉贾斯坦邦Jaipur一个志愿者组织工作,该组织叫做“HelpinSuffering”,帮助人们照管他们的骆驼,这个慈善机构为了印度动物的利益而工作,为动物提供居住场所。
-
A week before Indian foreign minister Pranab Mukherjee was to travel to Islamabad to hold talks with his Pakistani counterpart , Shah Mahmood Qureshi , serial bomb blasts in crowded markets shook the Indian city of Jaipur killing more than 60 people .
在印度外长穆克吉即将前往伊斯兰堡和巴基斯坦外长库雷西进行谈判的一个星期前,一连串的炸弹爆炸发生在印度城市斋浦尔拥挤的市场,造成60多人丧生。