legal documents
- 法律文件
-
Dozens of postholes around the structure appear to correspond with tiers of wooden seating , which were also described in the legal documents .
这个木结构周围的几十个柱坑似乎与木座椅的多层结构相吻合,这些木椅层在法律文件中也有描述。
-
Translation of legal documents is by no means an easy task .
法律文件的翻译决不是一件简单的工作。
-
The parties concerned must comply with the conciliation statement and other legal documents that are to be executed by the people 's court .
调解书和其他应当由人民法院执行的法律文书,当事人必须履行。
-
The Keeping Up with the Kardashians matriarch has just filed legal documents to trademark the word " momager " and embracing a nickname that has stuck ever since her family 's rise to fame .
这位《与卡戴珊一家同行》节目的大家长已经正式为momager一词申请注册商标,这个从她们一家成名以来一直与她们同在的称呼终于被她们接受了。
-
The Effect of Different Form of Thinking on Translation of Legal Documents
思维方式对法律英语翻译的影响
-
The Linguistic Studies on the Ancient and Early Modern Chinese Legal Documents
中古及近代法制文书语言研究
-
On the Perfection of the System of Information of Rights by Using Legal Documents
论利用法律文书完善权利告知制度
-
Translation Survey of Legal Documents of International Business English
国际商务英语中法律文献的翻译概论
-
The legal documents had no known model .
那些法典没有一种确定的模式。
-
A Study of Classification of Legal Documents
对法律文献分类改进之探讨
-
The following paper concentrates on linguistic characteristics of legal documents in English .
本文主要论述英语法律文书的语言特点。
-
On Language Application of Legal Documents in Judicial Agencies
论司法机关法律文书中的语言运用
-
Thus the relative legal documents and texts necessarily play important roles .
各种相关的法律文件也不可或缺地日益发挥着越来越重要的作用。
-
The reform of legal documents has made a great process after years of continuous efforts .
法律文书改革经过多年努力,已有长足进步。
-
Draft , review , and safe keep legal documents and contract ;
起草、审核、保管各类合同和文件;
-
A Study of Vagueness in Legal Documents Concerning Intellectual Property
知识产权法律文本中的语言模糊现象研究
-
On Translation of Topic Sentences In Chinese Legal Documents
汉语法律文献中主题句的英译
-
Discussion on Setup of Public Library Housing Legal Documents
论建立法文本公共图书馆法定馆藏制
-
On Fact , Reason and Feeling in Legal Documents
论司法文书的事、理、情
-
A Tentative Analysis of Ambiguity in English Legal Documents
英语法律文书的歧义现象分析
-
A standard formulation of legal documents or news stories .
法律文件或者新闻报道的标准模式。
-
The movement pushes forward the stylistic changes of legal documents .
这场运动推动了立法语言的文体风格及措词造句的巨大变化。
-
Features and Usage of Phrases with Chinese Character DI in Legal Documents
法律文本中的字短语的特点及运用问题
-
Translation of legal documents is now playing an ever-increasing role in China .
法律文件的英汉翻译在中国发挥着越来越重要的作用。
-
Classification of Chinese legal documents ;
中国古代法制文书的分类;
-
Which legal documents protect the official language rights of canadians ?
那一份法律文件保障加拿大官方语言的权利?
-
Stylistic Features of Legal Documents and Techniques of Translation
英语法律文书的文体特征及翻译要领
-
On Constitution of the Language of Legal Documents
论法律文书语言的构成
-
Profits distribution resolutions or other effective legal documents ;
(四)收益分配决议或者其他有效的法律文件;
-
To begin with , legal documents require legal language to be vague .
第一,法律文献要求法律语言具有模糊性。