libor
- 网络伦敦银行同业拆借利率;伦敦同业拆借利率;伦敦银行间同业拆借利率;伦敦银行间拆放款利率;伦敦银行间拆借利率
-
But Libor still shows that all is not well .
但Libor数据仍表明,并非一切都运转良好。
-
You could see this in the Libor and foreign exchange scandals .
你可以在伦敦银行同业拆借利率和外汇操控丑闻中看到这种现象。
-
Attempts to improve LIBOR and its equivalents bring fresh problems .
提高libor及其他基准利率的尝试又会带来新问题。
-
It kept taking place even after Libor scandal broke .
甚至在Libor操纵丑闻爆发之后仍在发生。
-
We conduct research on callable range accrual pricing with Libor market model .
研究了Libor市场模型对可赎回区间累积型产品的定价方法。
-
This is a much lower cost of funding than an alternative hedge using LIBOR .
与使用libor的对冲方式相比,这种方式锁定的借款成本要低得多。
-
From personal loans to mortgages , LIBOR affects the entire credit market .
从个人贷款到抵押贷款,libor影响着整个信贷市场。
-
Critics say Libor was a case of market manipulation just waiting to happen .
批评人士表示,Libor市场操纵事件的发生是必然的。
-
As the New York Times notes , LIBOR seems inherently dysfunctional .
正如《纽约时报》(TheNewYorkTimes)所指,Libor似乎天然功能失灵。
-
The flaw in the system is that banks can estimate their own LIBOR rates .
这种方法的缺点在于银行能肆意估量他们自己的libor利率。
-
The first section focused on the specific form of interest rate models , in particular the Libor market model .
文章第一部分把重点放在利率模型具体形式的探讨上,尤其是对LIBOR市场模型。
-
But the new rates would not be as liquid as Libor , at least in the beginning .
不过,新的基准利率流动性可能不如Libor&至少开始的时候会这样。
-
The US Congress has launched an inquiry into Libor .
美国国会对Libor展开了调查。
-
However , three-month dollar Libor rose 0.14 percentage points to 3.2 per cent .
不过,3个月的美元伦敦同业拆借利率(Libor)上升0.14百分点,至3.2%。
-
The probe relates to LIBOR , the London inter-bank offered rate .
该项调查涉及libor,即伦敦银行同业拆借利率。
-
Two former UBS traders face criminal charges in the worldwide LIBOR scandal .
瑞银的两位前交易员在全球libor丑闻中面临刑事指控。
-
A second risk is that changes to the method of calculating LIBOR could lead to very different numbers being generated .
第二个风险便是计算libor方法的变化可能会产生大相径庭的数据。
-
In general , banks tended to bunch their LIBOR quotes .
总的来说,当时很多银行都有低报利率的倾向。
-
The same appears to be true for the LIBOR scandal .
Libor丑闻看来也一样。
-
Yet all the while the basic mechanism of LIBOR trundles on .
但是libor一直按基本原理在运作着。
-
And perhaps LIBOR will stay at its astonishingly low rate of under 1 per cent .
此外,libor可能会维持在不到1%的极低水平。
-
But even if government plays a more active role monitoring LIBOR , it still might not solve the problems of the system .
但即便政府在监督Libor中扮演更积极的角色,可能仍然无法解决Libor体系的问题。
-
The bank was the first to settle its LIBOR case with regulators in the US and UK .
巴克莱是第一个与美国和英国监管者就libor操纵案达成和解的银行。
-
At the time , some commentators complained that LIBOR rates did not reflect the real market .
当时,一些评论者抱怨称,libor没有反映出真实的市场情况。
-
What I could do , however , was trade a futures contract on the three-month LIBOR rate .
我能做的是交易3月期libor期货合约。
-
One estimate sees 12 banks linked to Libor probes facing $ 22bn in costs .
有人估计,12家与Libor调查相关的银行面临220亿美元罚金。
-
The conspiracy to fix Libor appears more extensive than had been previously thought .
Libor操纵阴谋的范围似乎比人们之前料想的更为广泛。
-
Third , banks need far more equity . This , too , is relevant to the LIBOR scandal .
第三,银行必须大量增加股本,这也和libor丑闻有关。
-
But it is also important that the industry and the regulators now rethink the way in which LIBOR is calculated .
但同样重要的是,银行业和监管机构现在应当反思libor的计算方法。
-
As in the case of LIBOR , the pricing process is dominated by a handful of banks .
正如libor一样,主导其定价过程的也是少数几家银行。