poignancy
- n.辛酸;惨痛
-
Of particular poignancy was the photograph of their son with his sisters , taken the day before he died .
特别令人感伤的是他们的儿子去世前一天和姐妹们的合影。
-
The film contains moments of almost unbearable poignancy
电影中有几段几乎让人辛酸得不忍目睹。
-
There is a certain poignancy about Eric .
埃里克的身上有一种哀伤。
-
The movie , " Trains , Planes , and Automobiles " treats this with hilarity and poignancy .
电影“火车,飞机和汽车”是以欢娱和热情庆祝这个节日。
-
The original film had both wit and poignancy .
这部独创性的电影既幽默又辛辣。
-
Besides , many of the joys and sorrows of childhood have lost their poignancy ;
此外,童年时代的欢乐和悲伤大都成为往事前尘,它们已然失去了当时的锋芒;
-
As she sat in church her face had a pathos and poignancy .
当她坐在教堂里时,脸上带着一种哀婉和辛辣的表情。
-
There was a poignancy in the air .
空气中有一种辛酸的气氛。
-
McCrae died a short while later himself without ever seeing home again , which clearly adds to the poignancy of it .
不久之后,他也死了,再也没能看上家乡一眼,这无疑增加了这首诗歌的辛酸。
-
An undercurrent of trauma runs through ordinary life , shot through as it is with the poignancy of impermanence .
心理创伤的暗流不停在日常生活中涌动,于无常的人生里,伴随各种辛酸经历将我们击垮。
-
This time he changed his mind . He did not encourage him to become a hero , because he could no longer stand the poignancy of losing his last child .
老人改变了主意,决心不让小儿子成为一个出众的英雄好汉的人物,因为他实在不能再忍受那种折损儿子的痛苦。
-
The poem has a haunting poignancy .
这首诗感人肺腑,读后难忘。
-
There was a trace of sadnes a sense of tender poignancy in her liquid brown eye as she bid me her unspoken " good-bye . "
她的眼里有一丝悲苦。当她向我无声地示意“再见”时,她那水汪汪的褐色眼睛里流露出一种温柔的酸楚。
-
Ken Walsh , the veteran White House correspondent for U.S. News and World Report magazine , says there is certain poignancy when a president prepares to leave the spotlight .
肯·沃尔什是“美国新闻与世界报导”杂志驻白宫资深记者。他认为,当一位总统准备淡出公众的视线时,总会对一些问题难以释怀。
-
When we are scared , or frustrated , when we see injustice , when we are deeply touched by the poignancy of humanity , we cry .
当我们感到恐惧或受挫、目睹不公,或是被人类的苦难深深触动时,我们都会流泪。
-
Its timing this week , alongside the first funerals of the shooting victims in Orlando , Florida , is accidental , but weighted , bringing an added poignancy .
时间安排在本周,和第一批佛罗里达奥兰多枪击案受害者葬礼同期,这属于偶然,但也具有重要意义,让气氛更加伤感。
-
Not since Zhang Yimou played the male lead in 1986 's Old Well has an ace director trumped actors of his profession with such on-screen and off-screen poignancy .
自从张艺谋在1986年的《老井》中担任男主角以来,再没有哪个大牌导演能像冯小刚这样对角色把握如此到位,让专业演员汗颜。
-
The horror of that , the poignancy of all of that , and yet that 's the kind of t hing that happened across the South up until the end of slavery .
想象一下这过程中的惊恐与辛酸,而类似事件却在整个南方屡见不鲜,直到奴隶制度瓦解。
-
During the rare weeks when I can afford a holiday , I don 't want to immerse myself in the chaos , the commotion , the hand-extended poignancy of the " real India " " ;
在我难得挤出的几周假期里,并不想沉浸在“真实的印度”那种混乱、喧嚣、伸手乞讨的苦楚之中;
-
A few impressions stand out vividly from the first years of my life ; but " the shadows of the prison-house are on the rest . " Besides , many of the joys and sorrows of childhood have lost their poignancy ;
虽然,那些鲜活而生动的记忆来自我生命的最初时光,但是,“牢房一般的阴暗将伴随着我的余生”。此外,童年时代的欢乐和悲伤大都成为往事前尘,它们已然失去了当时的锋芒;
-
Pantone notes that this year 's selection symbolizes an " innate need for optimism and joyful pursuits " and " authentic and immersive experiences that enable connection and intimacy " - the latter carrying poignancy in a cultural landscape that is increasingly dominated by digital technology and social media .
潘通表示,今年选择的年度颜色象征着“人们内心对乐观主义和快乐追求的渴望”以及“能够建立联系和亲密感的真实的沉浸式体验”,然而,后者日益被数字技术和社交媒体所支配,这也反映了人文景观的辛酸。