resuming
- v.(中断后)继续;重新开始;恢复席位 / 地位 / 职位
- resume的现在分词
-
The United Nations is resuming a diplomatic effort that has lain dormant for almost two decades .
联合国正重新开始暂停了近20年的外交努力。
-
The envoys had been trying to reach agreement on a proposal to present to Iran for resuming negotiations on its nuclear programs .
各方特使努力就一项有关伊朗的提案达成协议,提案希望伊朗重新开始有关该国核项目的谈判。
-
The Supreme Council resolved to resume control over the national press .
最高理事会决定重新接管对国家新闻机构的控制。
-
Officials from the two countries will meet again soon to resume negotiations
两国官员不久将再度会晤以重启谈判。
-
The search is expected to resume early today .
预计搜寻工作会于今天早些时候重新开始。
-
I was given the all clear by the doctor to resume playing .
医生准许我重新开始训练。
-
Within hours , she was free to resume her journey westward .
几小时以后她便抽出身来重新开始西行的旅程。
-
We are now resuming relations with Syria with immediate effect
我们即刻起与叙利亚恢复关系。
-
The post office has promised to resume first class mail delivery to the area on Friday
邮局承诺于星期五恢复对这个地区第一类邮件的递送。
-
Mr Annan took a short break before resuming his schedule
安南先生在继续自己的工作前先短暂休息了一下。
-
Diplomatic efforts to reach a settlement resume today after a two-week hiatus
为寻求解决方案而进行的外交谈判在中断了两周之后于今天重新开始。
-
South Africa resume this morning on 278 for seven and England could well polish them off first thing .
南非队今天上午以278分7人出局继续比赛,英格兰队应该很容易就能击败他们。
-
' I changed my mind , ' Blanche said , resuming her seat .
“我改变主意了,”布兰奇说着回到她的座位上。
-
They thought that he should resume his kingly duties .
他们认为他应该继续履行君主的职责。
-
He bowed to the inevitable and announced that he was willing to resume diplomatic relations .
迫于形势他只好宣称愿意恢复外交关系。
-
Peace talks involving other rebel leaders and government representatives broke up without agreement last week , but are due to resume shortly
上个星期,其他叛军领导人和政府代表之间的和谈没能达成协议,宣告破裂,但是和谈不久会重开。
-
The trial will resume on August the twenty-second
审讯将于8月22日继续进行。
-
Labour hinted it would like to resume the broken dialogue with management .
劳方暗示愿意同资方恢复已经中断的对话。
-
Even seemingly harmless details on a resume , it appears , can tap into recruiters ' biases .
在简历上,即使是无关紧要的细节也可能会引发招聘人员的偏见。
-
My son was in fourth grade and told me , ' I 'm not going to amount to anything because I have nothing to put on my resume , ' she said .
“我的儿子在四年级,他告诉我我仕么都不是,因为我简历上没有任何东西可以写,’”她说。
-
We 'll stop now and resume at two o ' clock .
我们现在停下来,到两点再干。
-
But summer is an awesome8 time of year to try out a new job and boost your resume .
但是夏天就是一年里最适合找个新工作、润饰下简历的时间哦。
-
It was a strange experience , like suddenly resuming a previous incarnation .
这真是一个离奇的经验,好像突然回到了前世一样。
-
Interviewer : Tell me something about you that we can 't get from your resume .
面试官:告诉我一些我们没办法从你的简历里知道的东西。
-
China has stepped up resuming production and is making a contribution to a more stable international industrial chain .
我国已加快复工复产,为构建更加稳定的国际产业链作出贡献。
-
The limitation shall resume on the day when the grounds for the suspension are eliminated .
从中止时效的原因消除之日起,诉讼时效期间继续计算。
-
Taxi and online car-hailing services between Beijing and other cities will resume ;
恢复进出北京跨城出租车、网约车等业务;
-
There are no hard and fast rules , but some simple things , like typos in your resume .
这倒没有什么铁律。但一些小事,比如简历上的错别字,会影响录取。
-
A slew1 of financial measures have been taken to support international trade companies to tackle the challenges of resuming production in all industrial chains .
政府已采取一系列金融对策,支持国际贸易公司应对所有产业链复工复产所面临的挑战。
-
We have decided1 that it is time for the ex-CEO to come in from the cold to resume work on the project .
表达中的动词“come”可以用“bring”来替换,即“bringsomeoneinfromthecold”,意思是“让某人不再受到冷落”。例句我们已经决定是时候让这位被打入冷宫的前首席执行官回来继续这个项目的工作了。