supplicants
- n.(尤指向神灵或有权势者)恳求者,哀求者,祈求者
- supplicant的复数
-
Spain and Italy are struggling with their debt crises and so have become supplicants .
西班牙和意大利在债务危机中苦苦挣扎,只有求人的份。
-
They woo supplicants for the purpose of turning them down .
这些学校吸引申请者的目的就是拒绝他们。
-
Hagen used the French doors and went directly out into the garden to where the supplicants clustered around the barrel of wine .
黑根从法国式的门走了出去,径直向外面的花园走去,来到了聚集在酒桶周围的央求者的跟前。
-
For their efforts , jurors are paid a small honorarium and expenses , and they routinely have their ears chewed by eager supplicants .
评委们可以得到一小笔礼金和报酬,平日里,急切的申请者总会在他们耳边喋喋不休。
-
In the authentication process , the nodes in the tree which interact with the supplicants are defined as the virtual authenticators . The authentication in the paper is based on these virtual authenticators .
在认证过程中,树结构上与申请节点进行直接交互的节点被定义为虚拟认证者,文章中以虚拟认证者和树为基础对申请者实施认证。
-
It was 11:44 on a Sunday morning last spring , and the row of shops selling food , tea and books by the pound stood empty . Even the town 's sacred tree lured no supplicants ;
那是去年春天一个星期天上午的11点44分。在鱼塘旁,一排出售食品、茶叶和书籍的商店无人光顾,就连镇里的神树下也没人许愿;
-
Above all , poor countries need to stop being permanent aid supplicants and become normal market economies : still poor , but able to engage with global markets , grow and diversify their economic base – and make intelligent decisions about their external finance .
首先,贫困国家需要摆脱长期以来乞求援助的形象,而成为正常的市场经济体:仍然贫困,但能够参与全球市场,使其经济基础得到发展和多样化&并在外部融资问题上做出明智的决策。
-
If the crises in Greece and Italy tell us anything , it is that the European Union has tolerated widespread corruption , criminality and malign governance not just in supplicants from eastern Europe but in some of its core western European members .
如果说希腊和意大利的危机给了我们什么启示的话,那就是欧盟(EU)放任了大面积的腐败、犯罪和治理不当,不但东欧的求援国如此,一些西欧的核心成员国亦是如此。
-
In front of the sacred tree , dozens of supplicants - parents and students alike - lit their last bundles of " champion 's incense " and turned the pile of ash into an inferno that would continue to burn through the night .
在神树前,有数十名家长和孩子祈福。他们点燃最后的几柱“状元香”,而那堆炽热的香灰还会继续烧一整夜。