-
Armando Iannucci 's In the Loop is one of the most celebrated political satires of all time - it even made BBC Culture 's 100 greatest comedies list - and his TV work , such as The Thick of It and Veep are showered with awards .
阿尔曼多?伊安努奇导演的《灵通人士》是有史以来最著名的政治讽刺电影。该电影甚至还入选BBC文化100部最伟大的喜剧电影。伊安努奇的电视作品,比如《幕后危机》和《副总统》也是得奖无数。
-
The one on one with the boss is among a veep 's most coveted perks .
能与老板单独相处是副总统职位最让人羡慕的特权。
-
Actress in a Comedy Series : Julia Louis-Dreyfus , " Veep "
喜剧类最佳女演员:茱莉亚•路易斯-德瑞弗斯(JuliaLouis-Dreyfus),《副总统》(Veep)
-
Along with shots of the return of Veep and Game of Thrones , viewers got a peak at the second season of Big Little Lies .
一同播放的预告片有回归的美剧《副总统》和《权力的游戏》,但观众们看到《大小谎言》第二季时,非常激动。
-
When Spiro Agnew resigned the vice-presidency in 1973 Jerry became Veep ;
1973年,斯皮罗·阿格纽辞去副总统职务,杰拉尔德接替他成为美国副总统;
-
Veep Veep satirizes the political world by distilling it down to what the public likes to watch most : the screw-ups .
《副总统》讽刺政治世界的方式是将政治提炼成了某种观众最喜欢看的东西:那就是搞砸一切。
-
The executive producers are Barbie general manager and Mattel senior veep Richard Dickson , and Rob Hudnut , who is vice president of Entertainment for Barbie .
的执行制片人是芭比娃娃的马特尔公司总经理理查德迪克森高级农村就业,罗伯赫德纳特,谁是娱乐副总裁芭比娃娃。
-
We 'll take a look at three ways Veep 's powerhouse character , Amy Brookheimer , is showing working women everywhere that being tenacious , unapologetic , and " bossy " is nothing to be afraid of in their careers .
下面我们来看下《副总统》中强势的角色——AmyBrookheimer是怎样从3方面来展示女性在职场完全无需惧怕任何固执与专横。