印度铁矿

印度铁矿印度铁矿
  1. 巴西淡水河谷(vale)预计,得益于下半年中国建筑行业需求的复苏,以及印度铁矿出口量的减少,今年的铁矿石价格将保持坚挺。

    Vale has predicted that prices of iron ore will hold up this year thanks to a recovery in demand from Chinese construction in the second half and lower exports from Indian mines .

  2. 印度铁矿石出口潜力分析

    The analysis of Indian iron ore export potential

  3. 印度铁矿石生产商对中国钢铁厂商出现的同样问题提出抱怨。

    Indian iron ore producers are complaining of the same problem with Chinese steelmakers .

  4. 10年前,印度铁矿石占全球海运铁矿石市场的8%,去年这一比重达到13%。

    Ten years ago Indian ore accounted for 8 per cent of the world seaborne market ; last year it was 13 per cent .

  5. 除去运费成本,印度铁矿石现货价格本周已飙升至每吨130美元,大大高于一年前的53美元。

    Excluding freight costs , Indian spot prices have surged this week to $ 130 a tonne , up from $ 53 a tonne a year ago .

  6. 研究了今后印度铁矿石的出口潜力,并综合分析了今后影响印度铁矿石出口的主要因素。

    The export potential of Indian iron ore has been researched . Finally , the main factors influencing on Indian iron ore export in the future have been comprehensively analyzed .

  7. 在印度拥有铁矿石资源的金属企业VedantaResourcesPLC是另一家打算拓展铁矿石业务的企业。

    Vedanta Resources PLC , a metals company with iron-ore mines in India , is another company hoping to take make inroads into the iron-ore market .

  8. 其推动力正是中国和印度对铁矿和煤炭需求的迅猛增长。

    It is driven by soaring demand for iron ore and coal from China and India .

  9. 澳大利亚主要向中国和印度提供铁矿石的出口减缓了全球经济滑坡对澳大利亚的严重冲击。

    Australia 's mineral exports , especially to China and India , helped to insulate the country from the worst of the global slowdown .

  10. 与此同时,供应却一直萎靡不振,因为印度的铁矿石出口因国内消费上升和出口限制而大幅下降。

    At the same time , supply has been sluggish , as exports from India have dropped sharply amid higher domestic consumption and export limits .

  11. 结果表明,印度赤铁矿可以任意配比与磁铁精矿混合,采用一步法直接还原法生产金属化球团。

    It is shown that Indian hematite can be used to produce metallic pellets by one-step direct reduction process when mixing with magnetite concentrate at any ratio .

  12. 印度征收铁矿石出口关税也表明,铁矿石正慢慢成为一个敏感的地缘政治问题。过去,这种大宗商品几乎从未引起注意,因为价格稳定,供应也显得充足。

    The introduction of the export duty also highlights how iron ore , a commodity that in the past almost never attracted attention as prices were stable and supplies were considered abundant , is slowly becoming a sensitive geopolitical issue .

  13. 单尚华表示,在2009年的价格谈判前,中国钢铁厂已开始接洽铁矿石供应商,他们将向巴西、澳大利亚和印度的铁矿石公司寻求统一的价格,并寻求统一现货价格和合同价格。

    Mr Shan said Chinese mills had already begun contacting iron ore suppliers ahead of the 2009 price negotiations , adding that they would seek a unified price from Brazilian , Australian and Indian iron ore companies and would seek to unify spot and contract prices .

  14. 印度2.3亿吨铁矿石产量中,有大约一半出口到中国。

    About half of India 's 230m-tonne iron ore production is exported to China .

  15. 我公司作为印度多家铁矿矿主在中国的代理,为矿主寻找长期稳定的合作伙伴。

    Our company works as China agent for different Indian mine owners to look for long term reliable cooperation partners for them .

  16. 印度是中国铁矿石主要进口来源地之一,一旦印度国内钢铁业呈现爆发式发展,对于正处结构调整中的中国钢铁产业而言,亦不算佳音。

    India is one of China 's largest suppliers of iron ore.A large expansion of its steel sector would not benefit Chinese steel producers , who are undergoing restructuring .

  17. 另外,印度政府已对铁矿石征收出口关税,以保证本国钢铁行业的充足供应。

    In addition , India 's government has imposed export tariffs to keep its local steel industry well supplied .

  18. 印度向中国出口铁矿石,中国则向印度出口消费品和电厂设备等重型设备。

    India ships iron ore to China which in turn exports consumer goods and heavy equipment , such as power plant gear , to India .

  19. 预计今年两国间的贸易额将突破300亿美元,主要形式将是印度向中国输出铁矿石和其它原材料,而中国则向印度出售廉价消费品。

    The value of trade between the two countries is expected to surpass $ 30bn this year , largely in the form of iron ore and other raw materials India sells to China and the cheap consumer goods China sends back .

  20. 同时,很大程度上由于印度地方各邦努力将铁矿石供应用于本国钢铁行业,印度的铁矿石出口一直令人失望。

    Indian exports , meanwhile , have disappointed largely due to local efforts to tie iron ore supplies to the domestic steel industry .