叉腰
- akimbo
-
[akimbo] 大指与其余四指分开,按在腰旁
-
她双手叉腰站着。
She stood with arms akimbo .
-
这个小男孩两手叉腰站着,拒绝移动。
The little boy stood arms akimbo , and refused to move .
-
她双手叉腰站着。
She stood with her hands on her hips .
-
特蕾西双手叉腰叹了口气。
Tracey put her hands on her hips and sighed .
-
她摆了个姿势,一只手叉腰,另一只手夹着一支假想的香烟。
She struck a pose , one hand on her hip and the other waving an imaginary cigarette .
-
她站在那,两手叉腰。
She stood there with her hands resting on her hips .
-
如图所示,双手叉腰
Exactly what it looks like . Hands on your hips .
-
他站在那儿,两手叉腰。
He stood there with his hands on his hips .
-
他两手叉腰站立着。
He stood with his hands on his hips .
-
她两手叉腰站着,向四周张望。
She stood , arms akimbo , looking round .
-
她身高3英尺,双手叉腰。
She stood three feet high and her hands rested on her hips .
-
女主人双手叉腰站着对他的新仆人说话。
The mistress stood with arms akimbo while she talked to her new servant .
-
他双手叉腰立着。
He stands with arms akimbo .
-
他的照片登上过《时代》杂志的封面,仰着下巴、双手叉腰,上面写着“由我做主”。
His picture appeared on the cover of Time , chin high and arms akimbo , above the words " Taking Command " .
-
他两手叉腰站立着.这时比拉尔双手叉在腰上,作弄人地望着那小伙子。
He stood with his hands on his hips . Pilar stood with her hands on her hips looking at the boy mockingly now .
-
他们站在吊环后面,双手叉腰,盯着体育馆中心悬挂的巨大记分牌,眼眶湿润。
They stood behind the rings apparatus with arms akimbo , eyes welling as they stared at the huge scoreboard hanging in the arena 's center .
-
佩妮让鞋跟擦地停住秋千,发出尖厉刺耳的摩擦声,然后她又跳了起来,双手叉腰。
Petunia stopped her swing by dragging the heels of her sandals on the ground , making a crunching grinding sound , then leapt up hands on hips .
-
2011年1月刊的封面人物是前奥运会艺术体操选手、现年27岁的阿琳娜•卡巴耶娃,她双手叉腰,身穿一件价值2.1万英镑的巴尔曼品牌金色裙装。
The January 2011 issue features former rhythmic Olympic gymnast Alina Kabayeva , 27 , wearing a £ 21000 gold Balmain dress with her hands on her hips 。
-
刺猬正双手叉腰,靠门站着,享受这清晨的和风,悠闲地哼着小曲,这首歌和他平时星期天早上唱的歌没有甚么两样。
the hedgehog was standing before his door with his arms crossed , humming a little song to himself , neither better nor worse than hedgehogs usually sing on a nice Sunday morning .
-
篮子又大又重,卡尔为了走路方便些,就把篮子放在头顶上顶着,当她两手叉腰走路的时候,篮子就在她的头顶上危险地摇晃着。
The basket being large and heavy , Car had placed it for convenience of porterage on the top of her head , where it rode on in jeopardized balance as she walked with arms akimbo .