叫姓
-
他父亲也叫姓托马斯,是查尔顿和韦斯特波特的教区牧师。
His father , also named Thomas , was the vicar of Charlton and Westport .
-
不要称呼来电者的名字,应该叫他的姓。
Do not address the caller by their Christian name .
-
如你只叫他的姓,他会不理你的。
If you call him just by his surname , be won 't answer you .
-
他叫汤姆,姓格林。
His first name is Tom and his surname is Green .
-
我叫大卫,姓王。
My name 's david , wong 's my last name .
-
他叫汤姆,姓格林。
His first name is Tom and his surname is green .
-
你好,我叫弗勒斯,姓甘
Hello . My name 's Forrest , Forrest Gump .
-
她非常正式地称呼我们,只叫我们的姓。
She was very formal , addressing us by our surnames only .
-
“他知道我父亲的教名叫弗尔南多,姓蒙台哥吗?”
" Did he know my father 's Christian name was fernand , and his family name mondego ?"
-
不像西方国家的人,中国人不习惯别人叫他们的姓。
Unlike people in the West , the Chinese don 't feel very comfortable calling each other by their first names .
-
这个叫乔的家伙姓什么?
You got a last name for this Joe guy ?
-
他叫了她的娘家姓。
A maiden speech in the House of Commons .
-
新到美国的外国学生如果听到学生、教师甚至于有些教授只叫他的名字而不叫他的姓,并希望学生也这样称呼他们&甚至于相识才不久,他也用不着奇怪。
The newly arrived foreign student should not be surprised if other students , teaching fellows , and even some professors use his or her first name and expect the student to call them by their first name & even after only a brief acquaintance .