吴荪甫
-
王妈捧着燕窝粥进来,吴荪甫也没觉得。
The maid , wang mah , came in with a bowl of bird 's-nest gruel for him .
-
吴荪甫异样地狂笑着,站起身来就走出了那书房,一直跑上楼去
Laughing hilariously , Wu Sun-fu left the study and ran straight upstairs .
-
蓦地吴荪甫撩下了报纸,克勒一声冷笑。
Suddenly Wu sun-fu threw the newspaper aside and laughed ironically .
-
吴荪甫挂上了听筒,脸色突又放沉了。
As Wu sun-fu hung up , his features darkened again .
-
吴荪甫,孙吉人,拍掌喝采。
Wu sun-fu and sun Chi-jen clapped and cheered him on .
-
吴荪甫匆匆忙忙起身离床,心里反复这么想。
He thought , as he scrambled quickly out of bed .
-
于是陡然站住了,吴荪甫转脸看着少奶奶;
He suddenly stopped and turned to look at his wife .
-
可是吴荪甫立刻放出威棱来把他喝住;
But Wu sun-fu peremptorily called him to a halt .
-
吴荪甫笑了笑,他的眼光忽然变成很狞厉;
Wu sun-fu smiled , then suddenly his eyes smouldered .
-
吴荪甫忍不住独自个哈哈笑了。
Wu Sun-fu was unable to repress a sudden burst of laughter .
-
吴荪甫心里也像挂着一块铅。
And Wu sun-fu 's heart felt as leaden as the sky .
-
吴荪甫怫然皱一下眉头,可是也就不再说下去了;
Wu sun-fu frowned irritatedly , but said no more .
-
吴荪甫立刻皱了眉头,但还忍耐着。
Wu sun-fu frowned , but let him go on .
-
吴荪甫眉毛一挺,笑起来了;
Wu Sun-fu 's eyebrows shot up and he laughed .
-
他一边说,一边用心察看吴荪甫的脸色。
As he spoke , he scanned Wu Sun-fu 's face carefully .
-
吴荪甫闭起半个眼睛,微微摇一下头。
Wu sun-fu half closed his eyes and gently shook his head .
-
吴荪甫听着就点一下头。
As he listened , Wu sun-fu nodded his approval .
-
吴荪甫想起了恨得牙痒痒地。
It put one 's teeth on edge to think about them !
-
车里的吴荪甫卜卜地心跳。
Inside the car , Wu sun-fu 's heart was pounding violently .
-
也没等少奶奶回答,吴荪甫就跑了。
Without waiting for her answer , he walked off .
-
吴荪甫想来没有把握,他心里非常阴暗了。
Wu sun-fu was far from sure , and his heart sank .
-
她勉强低声一笑,一面很快地把他的手撒开了。吴荪甫又表示了乐观的意思,勉强笑了一笑。
She uttered a forced little laugh as she relinquished his hand quickly .
-
吴荪甫皱了眉头,自个儿冷笑。
Wu sun-fu frowned and smiled grimly to himself .
-
吴荪甫摇摇头,心里还以为是做梦。
Wu sun-fu shook his head , still sure that he was dreaming .
-
吴荪甫侧着头,眉头稍稍一耸。
Asked Wu Sun-fu , tilting his head and raising his eyebrows slightly .
-
吴荪甫皱着眉头,别转脸就走过了。
Wu sun-fu frowned , but walked on without another look at them .
-
他替吴荪甫着急,又为自己的使命悲观。
He was anxious for Wu Sun-fu and miserable at his own failure .
-
吴荪甫的眉头皱紧了,但也点一下头。
Wu sun-fu puckered up his brows , but nodded all the same .
-
吴荪甫笑了一笑,耸耸肩膀。
Wu sun-fu smiled and shrugged his shoulders .
-
吴荪甫不置可否地淡淡一笑,转身就坐在一张椅子里。
Wu sun-fu smiled non-committally , then turned and sat down on a chair .