安妮日记

  • 网络The Diary of Anne Frank;The Diary of a Young Girl;Anne Frank
安妮日记安妮日记
  1. 南特大学传播学讲师与研究者奥利维尔·恩茨希尔德(OlivierErtzscheid)在网上传播一份安妮日记,以示抗议,本月,他收到了安妮日记法国出版社的警告信。

    Olivier Ertzscheid , a lecturer in communications and researcher at the University of Nantes , received a warning letter this month from a French publisher of the diary after he started circulating a copy online in protest .

  2. 此外,密室成员在战争中表现出的精神状态也间接反映了战争的残酷和无情。第二章:安妮日记体裁的特点。

    Furthermore , it proposes that the psychological response to the war presented in the diary forcefully reflects the Nazi atrocity .

  3. 日记首版由原荷兰文翻译成英文于1952年出版,名字为《一个少女的日记》(《安妮日记》)。

    It was translated from its original Dutch and first published in English in1952 as The Diary of a Young Girl .

  4. 他说,她目前还在世,这样,到她未来去世70年内,基金会都将拥有安妮日记的版权。

    She is still living , he added , giving them copyright ownership from the date of her future death for at least another 70 years .

  5. 游客们不仅可以看到安妮日记的手稿,而且还能参观书柜后面的暗室。为了躲避纳粹的迫害,安妮和她的家人在这里躲避了两年之久。

    Visitors can view Anne 's original diary and climb behind the to the room where she and her family hid from the Nazis for two years .

  6. 这家博物馆已经同历史学家和研究者合作了五年,建立一份安妮日记的详尽网络版本,只等版权期一到期就公布。

    The museum has been working for five years with historians and researchers on an elaborate web version of the diary intended for publication once the copyright expires .

  7. 基金会官员们说,他们的目标是通过保持对安妮日记的控制权,避免对这部作品的不当利用,以此“确保安妮·弗兰克依然是安妮”,库格尔曼恩说。

    The foundation 's officials said that their aim is to " make sure that Anne Frank stays Anne , " Mr. Kugelmann said , by maintaining control and avoiding inappropriate exploitation of the work .

  8. 导言:这部分重点介绍安妮日记的主要内容,简要交待了日记的发行历史及版本信息,同时指出安妮作为日记作者的特殊身份,即:她既是种族迫害历史的见证者、牺牲者又是记录者。

    The paper is divided into four parts as follows : Introduction : This part briefly introduces the content of the diary , historical background , and life of Anne Frank as a special author of this writing .

  9. 安妮弗兰克日记详细记载了有关战争的情况以及她对躲藏着的人们之间产生的关系的锐利判断。

    Anne frank 's diary records detailed information about the conditions of the war , and her clear-eyed judgments about the relationships which developed between the people in hiding .

  10. 该小说最终被读者评为描绘了20世纪的十部小说之一,入选的还有乔治奥威尔的《一九八四》,安妮弗兰克日记等名作。

    The original book was eventually voted by readers as one of the 10 novels that defined the 20th century , side by side with Nineteen Eighty-Four by George Orwell or Anne Frank 's own diary .

  11. 他说,专家们得出结论,奥托对安妮的日记和笔记做了编辑、合并和修饰,从而“创作了一部新作品”,让它们重新形成“某种拼贴合集”,因此也应当拥有版权。

    They concluded , he said , that Otto " created a new work " because of his role of editing , merging and trimming entries from her diary and notebooks and reshaping them into " kind of a collage " meriting its own copyright .

  12. 安妮继续在日记中记下她的感受。

    Anne continued setting down how she felt in her diary .

  13. 本文认为,安妮在原日记中以重写和改写的方式对自我形象进行重构,她于文本中呈现出十分复杂的多面性。

    I think that Anne reconstructed herself , and made her voice heard through rewriting and editing her original diary , so her image in the texts was very complicated and versatile .