之后,第二稿又增加了400多种普通菜肴,这些菜肴主要来自于后海、望京等外国人密集地区的餐馆。最新一稿已于上周六在北京市民讲外语网和北京旅游局信息网上公布。
Subsequently , a second draft added more than 400 common dishes at restaurants in Beijing 's Houhai and Wangjing districts , where foreigners like to gather . The recent draft has been online since last Saturday , at and