摘金奇缘

摘金奇缘摘金奇缘
  1. 巩固…2018年,她凭借十年来最卖座的浪漫喜剧《摘金奇缘》闯入好莱坞。

    cement .. as ... In 2018 , she burst into Hollywood in the decade 's biggest romantic comedy , Crazy Rich Asians

  2. 演员阵容还包括曾出演《摘金奇缘》的林家珍(艺名奥卡菲娜)和获奖无数的香港男星梁朝伟。

    The cast includes Crazy Rich Asians star Nora Lum , better known by her stage name Awkwafina , and award-winning Hong Kong actor Tony Leung Chiu-wai .

  3. 近年来,爱情喜剧片的票房表现并不亮眼,但是,这种情况可能会因《疯狂的亚洲富人》(又名《摘金奇缘》)上周末的表现而发生改变。

    Romantic comedies have not received a lot of love at the box office lately , but that could change last weekend with " Crazy Rich Asians . "

  4. 上周《摘金奇缘》上映后,新加坡旅游局也开始卖力招揽想要体验电影中奢华生活方式的游客。

    and with last week 's release of Crazy Rich Asians , the Singapore tourism board ramped up its efforts to lure set-jetters eager to experience the lavish lifestyle depicted in the film .

  5. 影评人周黎明表示,漫威拍摄首部华裔超级英雄电影的主要原因之一应该是《摘金奇缘》,它是近年来商业上最成功的好莱坞亚裔主题电影之一。

    Film critic Raymond Zhou said one of the main reasons Marvel 's first Chinese superhero film will be shot is because of Crazy Rich Asians , one of the most commercially successful Asian-themed Hollywood films in recent years .