画蛇
-
大家商量说:我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。其中有一个人先画好了。
The servants thought that there was not enough wine for all them , and decided to each draw a picture of a snake ; the one who finished the picture first would get the wine .
-
那个人拿过酒杯来打算喝,却用左手端著酒杯,用右手画著蛇说:“我能给它添上脚。”
He drew the wine goblet to himself and was about to drink . Whereupon , holding the goblet in his left hand , he drew the snake with his right hand , saying : " I can add some feet to it . "
-
有人提议说:“各人都在地上画一条蛇,谁画得快、画得像,就把这壶酒给谁喝。”
Someone suggested : " Each person is to draw a snake on the ground . Whoever draws fastest and most lifelike will get the pot of wine . "
-
16世纪阿兹特克人的一幅镶嵌画以双头蛇为图案(如上图),这表明不同文化通过人与思想的交流,早就有了联系。
A16th-century Aztec mosaic of a double-headed serpent ( pictured above ) exemplifies the way cultures have long been connected through the movement of people and ideas .
-
他左手拿着酒壶,右手又开始给画好了的蛇添上脚。
Holding the wine pot in his left hand , he began to add feet to the finished snake with his right hand .
-
如果他不小心画了一条蛇,那他可以把画擦掉,这样蛇也就消失了。
If he accidentally drew a snake he could erase it and the snake would disappear .
-
让咱们在地面上画成一条蛇,先画完的人喝酒。
Let us draw a snake on the ground ; the one who finishes first drinks the wine .
-
而且立刻把酒壶夺了过去,说:“蛇是没有脚的,你怎么画上了脚?第一个画好蛇的是我,不是你哩!”
He grabbed the wine pot at once , saying : " A snake has no feet . How could you add feet to it ? The first one who finished drawing a snake is I , not you . "
-
他得意洋洋地说:“你们画得多慢啊,让我再画上几只蛇脚吧!”
He said proudly : " How slow you are ! Let me add a few snake feet . "
-
当他正在添足的时候,另一个人却把蛇画好了,而且立刻把酒壶夺了过去,说:“蛇是没有脚的,你怎么画上了脚?第一个画好蛇的是我,不是你哩!”
When he was just adding feet to the snake , another man finished his drawing . He grabbed the wine pot at once , saying : " A snake has no feet . How could you add feet to it ? The first one who finished drawing a snake is I , not you . "