负迁移
- negative transfer
-
由于英汉文化及思维模式存在显著差异,中国学生在EFL写作中易受汉语文化及思维方式的干扰,产生母语负迁移现象。
Since there is remarkable difference between the English and Chinese cultures and modes of thinking , Chinese EFL learners are likely to be exposed to the interference of their native language , which results in the phenomenon of L1 negative transfer .
-
英语学习中本族语的负迁移与干扰现象分析
Analyse on Negative Transfer of the Native Language in English Learning
-
L1在SLA中的负迁移作用在我国的外语教学界被广泛地接受,汉语通常被认为是掌握外语的绊脚石。
In China 's foreign language teaching circle , it has been widely accepted that there exists negative transference of L1 in SLA . The Chinese language is regarded as an obstacle for the acquisition of the second language .
-
学习中负迁移产生的干扰作用;不良的课堂教学和教材内容的局限性等。
Bad classroom instruction and limitation of the teaching content , etc.
-
英语习作中汉式思维的负迁移
Negative Transfer of the Chinese Way of Thinking in English Compositions
-
第二语言习得中语用负迁移现象的分析
Analyzing the Phenomena of Negative Pragmatic Transfer in Second Language Acquisition
-
母语的负迁移是导致这种差别的一个原因。
Native transfer is one of possible causes of such differences .
-
英汉对比语用负迁移研究及对策
A Contrastive Study of English-Chinese Pragmatic Negative Transfer and Its Countermeasures
-
初步探讨了如何避免因汉语负迁移而产生语法错误的对策,旨在有效地促进英语语法的教与学。
The countermeasures against the Chinese negative transfer are also explored .
-
理解对数及对数函数概念;(3)负迁移影响;
The understanding the meaning of log and the conception of function ;
-
浅谈汉语负迁移对英语写作的影响
On the influence on English writing from the negative transfer of Chinese
-
母语在外语教学中的正迁移和负迁移
Positive and Negative Transfer of Mother Tongue in English Teaching
-
英汉语言教学中的文化负迁移作用
The Negative Interference of Culture in English and Chinese Teaching
-
语言负迁移是二语习得过程中影响语言学习的重要因素。
The phenomena of negative language transfer is analyzed in several aspects .
-
从中国式英语看母语的负迁移
Chinese English ( Chinglish ) and the Negative Transfer of Mother Tongue
-
湘方音音段音位对英语语音学习的负迁移影响
The negative transfer of Xiang dialectal segmental phonemes in learning English pronunciation
-
俄语教学中母语负迁移的纠正
On the negative transference of mother tongue in teaching Russian
-
汉语对英语写作的负迁移分析
On the Analysis of Chinese Negative Transfer in English Writing
-
英文写作中的母语文化负迁移现象
On the Negative Transfer of the Mother Tongue Culture in English Writing
-
二语习得中母语负迁移现象之探析
An Analysis on L1 Language Transfer in Second Language Acquisition
-
中学英语学习中语法负迁移问题的研究
A Study of Negative Transfer in English Grammar Learning in High School
-
从认知的角度看英语学习中的汉语负迁移
Negative Chinese Displacement in English Teaching as Viewed in a Cognitive Perspective
-
从母语的负迁移看大学英语写作教学
Teaching of College English Writing Based on Negative Transfer of Mother Tongue
-
汉语对中国学生英语学习的负迁移
The Positive Transfer by the Mother Tongue in English Learning
-
高职高专学生英语学习中负迁移现象的成因与阻断
The Phenomena of Negative Transfer in English Learning of Polytechnic College Students
-
略论汉语话题&说明思维方式在英语学习中的负迁移
Negative Transfer of the Chinese Topic-comment Mode of Thinking in English Learning
-
迁移分为正迁移和负迁移。
Transfer is divided into positive transfer and negative transfer .
-
文化负迁移对英语词汇释义的影响
The interference of cultural negative transfer on English instruction and its strategy
-
基于搭配探讨母语对二语产出的负迁移影响
The Influence of L1 Negative Transfer on L2 Production Based on Collocation
-
第一章化学学习负迁移诊断的理论基础。
The theoretical basis of the study of chemistry migration negative diagnosis .