近在眼前
- be close at hand;right here under one's nose
-
夏天已近在眼前了。
Summer 's not far off now .
-
大家都知道可怕的事近在眼前。
Everybody knew that something awful was afoot .
-
暑假刚开始时,开学显得那么遥远,现在却近在眼前。
The first day of term , which seemed so far away at the start of the summer holidays , is looming .
-
除了近在眼前的一小段路之外,她什么也看不见。
She could see nothing but a small stretch of road just ahead .
-
考试近在眼前!
Your exams are nearly here !
-
当代科学家们说,这种使我们了解到鸟喙最初外观的神奇鸟儿,原来一直都近在眼前。
Modern-day scientists say this amazing bird , which gives a picture of what the first beaks7 were like , has been under their noses the whole time .
-
谷歌(Google)已经在测试无人驾驶的车辆,而机器人照顾老人的事情在日本成为了现实:又一轮的爆发性增长似乎近在眼前。
Already , Google is experimenting with driverless cars , and robots are caring for the elderly in Japan : Another burst of growth appears to be at hand .
-
数月前,我长途跋涉来到位于纽约州约克城高地的IBM研究实验室的林间园区,为的就是能早早一窥那近在眼前却让人期待许久的人工智能的未来。
A few months ago I made the trek to the sylvan campus of the IBM research labs in Yorktown Heights , New York , to catch an early glimpse of the fast-arriving , long-overdue future of artificial intelligence .
-
我和梅琳达(Melinda)很喜欢书中的一句话,我们把它涂到了家里的墙上:“他的梦一定就像是近在眼前,他几乎不可能抓不住的。”
Melinda and I love one line so much that we had it painted on a wall in our house : " His dream must have seemed so close that he could hardly fail to grasp it . "
-
财宝远在天边,而晚上的玩耍近在眼前。
The sure fun of the evening outweighed the uncertain treasure ;
-
但知识分子还是沉浸在衰退、堕落和灾难近在眼前的忧虑之中。
intellectuals were obsessed with imminent decline , degeneration and disaster .
-
兹事体大,近在眼前。
This is a big deal , and now it 's here .
-
除了近在眼前的一小段路之外什么也看不见。
I see nothing but a small stretch of road immediately ahead .
-
近期的三大突破让人们期待已久的人工智能近在眼前:
Three recent breakthroughs have unleashed the long-awaited arrival of artificial intelligence :
-
让那个近在眼前的伟大的日子快点儿来吧我们早已准备齐全了。
Let the approaching big day come along-it would find us on deck .
-
远在天边,近在眼前。
They are so far and yet so near .
-
但是,运用这些手段的时机已近在眼前。
But the time to use all those tools is now at hand .
-
看似遥远或许近在眼前。
It may be near when it seems afar .
-
凯利认为,人工智能的时代终于近在眼前了。
Kelly argues that the age of artificial intelligence is finally at hand .
-
现在看来,这一时刻已经近在眼前。
That moment is no longer that far off .
-
谁需要被牵着鼻子走?那个人近在眼前,但不是我!
And who needs to draw , that person near , not I !
-
如今春天近在眼前,到处都有美丽的姑娘。
Now that spring is in the air , pretty girls are everywhere .
-
想起我们共同度过的美好时光,虽关山阻隔,犹如近在眼前。
Remembering the happy times we 've shared keeps us close across the miles .
-
9月18日的公投意味着这种景象已经前所未有地近在眼前了。
That prospect is now nearer than ever with a vote on Sept. 18 .
-
经济的复苏似乎近在眼前了。
The economic revival might be on the horizon
-
海报上宣称“世界末日近在眼前”。
" The end of the world is at hand !" the poster declaimed .
-
伦斯特花园的谎言.近在眼前.
The lie , the lie of Leinster Gardens , hidden in plain sight .
-
一准是某种启示已近在眼前;
Surely some revelation is at hand ;
-
另一个拳击里程碑近在眼前。
Another boxing milestone is at hand .
-
不要忘了美好的明天总是近在眼前
Remember brighter tomorrows are always near .