道德决定

  • 网络moral decision;Moral Decision-making
道德决定道德决定
  1. 他主张,国家在对个人进行干预时,必须遵循一定的原则,只能干涉那些对维护权利而言是必不可少的外部行动,而不能干涉个人的道德决定,破坏其自主性。

    He considered the state should follow rules when interfering individual . That is intervention should limited in outer activities necessary to protecting rights without damaging individual moral decision .

  2. 价值澄清学派试图通过他们的教育计划,帮助学生澄清其价值观,并根据自己选定的价值观做出道德决定和道德行为。

    The value clarification school tried to help students to clarify their values with their teaching scheme , so they could make their moral decision according to the values they chose .

  3. 这种思想建立在具有唯意志论色彩的“心力论”基础上,具有提倡“个性解放”的因素,同时具有鲜明的道德决定论色彩。

    Based on the theory of volitionism , the doctrine advocated personality liberation and moral omnipotence .

  4. 此外,由于现代新儒家的绝大多数学人都是道德决定论者,这也决定了他们在相当程度上不仅不是现代化发展的动力,而是巨大的障碍。

    What 's more , most of the new-Confucianists are moral determinists . This decides that the theories they preach to a great degree are not the driving force but the great obstacles to the development of modernization .

  5. 引导学生认识道德决定和道德原则的固有联系是说理的核心任务。然而,仅靠原则教育,难以帮助学生应对包含原则冲突的道德难题。

    So the core task of reasoning is to guide students to understand the inherent link between moral principles and moral decisions . However , relying on the education of principle merely could not help students to cope with moral problems which contain principle conflicts .

  6. 思想道德素质决定和影响着学生的治学态度;

    Moral quality decides and influences students ' study attitudes .

  7. 想要避免将来犯错,做出合乎道德的决定至关重要。

    Making ethical decisions is a critical part of avoiding future problems .

  8. 本书集中研究这五个领域:年轻的成年人如何做合乎道德的决定;

    The book focuses on five areas : how young adults make ethical decisions ;

  9. 从字面上翻译,新技术引进的时候,对科学家来说,他们都没有做出道德的决定。

    Whatever new technology is introduced , it is not for scientists to make moral or ethical decisions .

  10. 周一,一个道德委员会决定布拉特无须回答关于贿选的事。

    An ethics committee decided on Sunday Sepp Blatter had no case to answer in a bribes-for-votes case .

  11. 这两个回答有某些共同点:对这两种回答,科学很合宜地支持道德的决定。

    These two answers have something in common : with both of them , the science conveniently supports the moral decision .

  12. 属性决定功能,民间组织的道德属性决定它必定具有道德整合的功能,道德整合是民间组织道德属性的功能外显。

    Attribute determines function . Moral attribute of NGOs determines its moral integration function , which is the external manifestation of moral integration .

  13. 总之,如果一个人或一个群体坚持从正直诚信合乎道德的决定中获利,那么这样的决定就是智慧的。

    In the end , if a person or a group stands to benefit from a morally upright or ethical decision then the decision is deemed wise .

  14. 由于自恋,政治领导者或是有权势的人可能会做一些冒险的或不道德的决定。自恋型的伴侣也可能不忠,易出轨。

    Political leaders or people of power may make risky or unethical decisions as a result of narcissism , while narcissistic partners could be unfaithful and dishonest .

  15. 有限理性存在者的描绘远远不是人的全部,人可以向至善无限地趋近,我们就应该让道德法则决定我们的行为,彰显我们的尊严!

    The description of " the finite rational being " isn 't the whole of person , which could approach the highest good incessantly . We should be only determined by the moral law to expose our dignities !

  16. 只有通过这种道德原则来决定其行为动机,我们才能成为一个有道德的人。

    And when the moral principle decides our motives , we can become a moral person .

  17. 建立志愿文化自觉的重要性是由生活方式多元化、价值观念多元化、道德选择多元化决定的。

    The importance of establishing volunteering culture consciousness lies in the diverse lifestyles , the various values and the multiple moral selections .

  18. 人们的价值观决定其自身价值需求,而道德水准则决定人类所构成之社会团体所需。

    People 's values define what they want personally , but morals define what the society around those people want for them .

  19. 当代大学生的道德人格,决定着他们能否成为社会主义事业的接班人和建设者,直接关系到社会主义现代化建设的成败。

    The possession of ideal morality and personality by modern undergraduates has a direct effect on the construction of the modernizations of socialism .

  20. 马克思恩格斯强调,道德受制于决定着社会经济关系性质并进而影响社会各类人际关系的所有制。

    Marx and Engels restated that morality is restricted by the system of possession that decides social economic relations and influences interpersonal relations of various kinds .

  21. 社会、他人和传播主体的这种道德评价,决定着新闻媒体广布于社会公众的新闻事实信息的道德价值的有无和大小。

    Society and other people and communication subject 's the moral evaluation are determining factors in judging moral value of newsworthy facts information that is widely disseminated to the public by news media .

  22. 会计行业作为市场经济活动中的一个重要领域,其职业道德水平不仅决定着行业的生命力,亦影响到市场经济的运行基础。

    As a main domain of the activities of market economy , the level of professional ethics in accounting not only decides the future of it , but also influences the basis of market economy operation .

  23. 在这一新旧体制转换时期,会计行业作为市场经济活动中的一个重要领域,其职业道德水平不仅决定着行业的生命力,而且也影响到市场经济的运行基础,影响到和谐社会的构建。

    In this period , as an important field of a market economy , the level of professional ethics in accounting business not only decides the future of its developing , but also influences the basis of market economy operation and the building of a harmonious society .

  24. 道德委员会也许会决定对他进行训诫或是严厉批评。

    The ethics committee may take a decision to admonish him or to censure him

  25. 在本模块的不同阶段,你将会被要求做出合乎道德规范的业务决定。

    At different points during this module , you will be asked to make ethical , business decisions .

  26. 从一定意义上讲,法官的职业道德水平的高低决定着法律实施的结果。

    In some sense , the level of professional ethics of judges decided the results of law enforcement .

  27. 公司必须认可商业道德,考虑每个决定的伦理、经济和法律方面的因素。

    Companies must recognize commercial morality by considering the moral , economic , and legal aspects of every decision they make .

  28. 而对基本人性、道德的违背也决定了其无法在我国长期适用下去。

    While the breach of basic human nature and morality also decide it unable to apply in our country for a long period .

  29. 法律与道德的相辅相成性决定了法律基础课发挥道德教育功能的必然性。

    The reciprocal relationship between the law and morality determines the inevitable outcome of the elementary legal courses to function for the purpose of moral education .

  30. 实验给出了这一无轨电车难题的13个版本。这是一个经典的道德难题,需要决定谁将死于一辆失控电车的车轮之下。

    The experiment depicts 13 variations of the trolley problem - a classic dilemma in ethics that involves deciding who will die under the wheels of a runaway tram .