陪伴

péi bàn
  • accompany;companion;companionship;in attendance;chaperoned;keep sb. company
陪伴陪伴
陪伴 [péi bàn]
  • [accompany] 随同做伴

陪伴[péi bàn]
  1. 陪购男友是个新职业,是指那些被女人雇用、陪伴女人购物的临时男伴。

    Shopping boyfriend , a new career , refers to a man who is hired to accompany a woman on a shopping trip .

  2. 亲爱的Tony这是你作为笔友陪伴我的第3个年头了。

    Dear Tony , This was you takes the pen pal to accompany me the3rd year .

  3. 你等待时我会陪伴你。

    I 'll keep you company while you 're waiting .

  4. 她觉得没有他的陪伴回到那里实在叫人难受。

    She finds it too painful to return there without him .

  5. 她第一次在没有父母陪伴的情况下自己去国外度假。

    She was on her first foreign holiday without her parents .

  6. 4个月来,他一直陪伴在她身边。

    He has been her constant companion for the last four months .

  7. 她觉得马西娅的陪伴是莫大的安慰。

    She found the companionship of Marcia a solace .

  8. 罗斯总是喜欢有女人陪伴。

    Ross had always enjoyed the company of women

  9. 他感谢他们的愉快陪伴,然后道别走了。

    He thanked them for the pleasure of their company and took his leave .

  10. 团体度假的好处在于,要找人陪伴非常容易,想要独处也行。

    The advantage of group holidays is company on tap but time alone if you want it .

  11. 陪伴我们的仅有那只盘旋的信天翁,它在游艇后面优雅轻盈地翱翔。

    Our only companion is the wandering albatross , which glides effortlessly and gracefully behind the yacht .

  12. 她喜欢他的陪伴,也很享受离伦敦社交圈仅仅一步之遥的兴奋感觉。

    She enjoyed his company and the excitement of feeling herself linked at one remove to London society

  13. 我觉得他们是想让孩子们认可这种陪伴,并且对他们能够正眼相看。

    I think they want kids to be favorably disposed to this company and see them in a more positive light .

  14. 作为一名全国各地跑的推销员,他很少有时间陪伴家人。

    As a salesman roving the country , he has little time to spend with his family .

  15. 他留在家里陪伴太太。

    He stayed at home to keep his wife company .

  16. 他陪伴她去巴黎。

    He accompanied her to Paris .

  17. 这位和蔼的老人一直有人陪伴着。

    The kind old man is accompanied all the time .

  18. 有你陪伴我很高兴。

    I 'm glad of your company .

  19. 不论她到哪儿去,都由一大批随从和仆人陪伴着。

    Wherever she went she was attended on by a large number of followers and servants .

  20. 大部分青少年说他们享受父母和朋友的陪伴。

    Most teens say they enjoy the company of both parents and friends .

  21. 人们围聚一桌,享受美食和彼此陪伴。

    People gathered around a table , enjoying food and each other 's company .

  22. 在职的家长表示,他们感到压力大,很疲惫,总是匆匆忙忙,陪伴孩子、朋友和爱人的高质量时间实在是太少了。

    Working parents say they feel stressed , tired , rushed and short on quality time with their children , friends and partners .

  23. 如果父母与子女有共同的兴趣爱好和价值观,在孩子养育方式和宗教信仰方面意见一致的话,他们可能会享受彼此的陪伴。

    If parents and children share interests and values and agree on childrearing practices and religious commitment , they are likely to enjoy each other 's company .

  24. 现在,我们有了智能手机在就餐时陪伴我们。

    Now , we have our smartphones to keep us company at the table .

  25. 但他后来说:"这两本书白天陪伴我,夜里守着我入眠。”

    But he later said , " Those two books were my companions by day , and under my pillow at night . "

  26. 一般来说,父母参与是好事,因为罗宾逊认为“成绩好的孩子都有父母的陪伴。”

    Common sense suggests it was a good thing for parents to get involved because " children with good academic success do have involved parents " , admitted Robinson .

  27. 数据显示,与不常阅读的孩子相比,经常阅读的孩子和青少年家里有更多的书,买给他们的书也更多。他们还有爱读书、常花时间陪伴他们阅读的父母。

    Data shows that kids and teens who do read frequently , compared to infrequent readers , have more books in the home , more books purchased for them , parents who read more often , and parents who set aside time for them to read .

  28. 她给予他支持,他很高兴有她陪伴在旁。

    She gave him her support and he was glad that she was there .

  29. 志愿工作也许会要求你协助医院工作人员,或者陪伴患者。

    Volunteer work might ask you to work with hospital staff , or spend time with patients .

  30. 当她到达时,她被告知每个工作日都要陪伴一位老太太,也就是布莱尔夫人待一个小时。

    When she arrived , she was told she would spend an hour every weekday with an elderly lady , Mrs. Blair .