风险补偿机制

  • risk compensation mechanism
风险补偿机制风险补偿机制
  1. 商业银行需要建立风险补偿机制。

    Commercial banks need to establish a risk compensation mechanism .

  2. 完善风险补偿机制;

    To consummate risk compensation mechanism ;

  3. 三是建立贷款风险补偿机制;

    Third , to establish the compensation mechanism of credit risk ;

  4. 信用风险补偿机制的创立与中小企业发展

    Building of Credit Risk Compensation System and Development of Small & Medium Enterprises

  5. 建立我国多层次巨灾风险补偿机制的研究

    The Research on the Establishment of a Multi-Level Compensation Mechanism for Catastrophic Risk

  6. 2建立担保机构风险补偿机制。

    To set up a credit bail-out risk-compensation system .

  7. 健全风险补偿机制,强化担保投资的机制;

    Secondly , risk compensation system should be developed to strengthen the mechanism of guarantee investment .

  8. 本文旨在通过论述我国完善管理风险补偿机制的必要性及可行性,结合国外建立风险补偿机制经验,提出个人建议。

    My paper will discuss the importance and feasibility of the compensation mechanism of management risk . Then propose my personal suggestion .

  9. 建立健全农村信用担保体系,完善农村金融风险补偿机制。同时宣传普及金融知识,建立健全农户信用体系。

    To establish and improve rural credit guarantee system , improve rural financial risk compensation mechanism , publicize financial knowledge and establish a sound farmer credit system .

  10. 目前,在风险补偿机制上,担保机构无力提取足够的风险准备金,各级政府的基金补偿制度未得到全面有效的建立。

    In risk compensation mechanism , guarantee organization is unable to draw enough risk reserve capital , and fund compensation system of all levels governments have not be founded effectively .

  11. 应采取钦渠道补充分资本、完善风险补偿机制、构筑良好的金融环境等措施,促进商业银行的健康发展。

    Measures should be taken to compensate for the fund through soft channel , better the mechanism of compensating for risks and establish favorable financial environment to promote commercial banks ' development .

  12. 从全球实践看,建立管理风险补偿机制是保护受益人在计划破产、年金资产流失等情况下的一种有效后备救助方式。

    In all of world , building a compensation mechanism of management risk is an effective mechanism of afterwards assistant to protecting beneficiary when project go bankrupt or fund has run off .

  13. 制定科学的监管目标和方法,完善指标考核体系,健全自主经营机制,资本金补充机制和风险补偿机制。

    To formulate scientific regulatory objectives and methods , improving the index evaluation system , and improve the mechanism of autonomous management , improve the capital supplement mechanism and risk compensation mechanism .

  14. 按照一定的模式和原则运作,信用风险补偿机制将在提高中小企业的竞争力、促进社会信用体系的发展、维护经济稳定等方面发挥重要的作用。

    Operating according to certain modes and principles , the credit risk compensation system will promote small & medium enterprises ' competitive power , improve social credit sys - tem and stabilize macro-economy .

  15. 促进中小企业发展,需要构建一个集信用评估、保险和担保于一体的信用风险补偿机制。

    In order to improve development of small & medium enterprises , it needs to build a kind of credit risk compensa - tion system which gathers credit comparison , insurance and guarantee .

  16. 证券投资者保护基金作为证券市场风险补偿机制的重要组织形式,在发达国家(地区)已有成功的立法与实践经验。

    The protection fund of securities investors is regarded as the important organizational form of the risk compensation mechanism of security market-the developed country has already had successful legislation and practical experience abroad .

  17. 这一部分内容主要包括:坚持农业政策性金融的特点;加快政策性金融立法,完善监管体制;建立高效运行机制;建立风险补偿机制,完善补贴机制。

    This section includes : sticking to the characteristics of policy-related financial ; accelerating financial legislation and improving the regulatory system ; establishing a highly efficient operating mechanism ; establishing a risk compensation mechanism and improving the subsidy mechanism .

  18. 在此基础上,提出应当规范市场准入、加强监管、建立风险补偿机制和资本金追加机制、畅通的信息渠道,以促进担保业的健康发展。

    For the sake of the hypothecation trade 's development , this article tabled some proposals , including : standardizing the market admittance , enhancing the administration , setting up the compensatory mechanism of the risk , the added capital system and unlocked information channel .

  19. 论银行信贷风险的防范补偿机制

    On the Prevention and Compensation Mechanism Against Bank Credit Risk

  20. 湖北省水稻生产风险与灾害补偿机制研究

    Study on Rice Production Risk and Disaster Compensation Mechanism

  21. 若缺乏有效的风险分担与补偿机制,小额信贷的金融性和政策性都将大打折扣。

    If the small-amount credit loans do not have an effective risk-sharing and compensation mechanism , the financial and politic benefit will be greatly reduced .

  22. 三是引入外部合作,建立涉农贷款担保、风险担保分散和补偿机制,推进农村信用体系建设。

    Third , the introduction of external cooperation , the establishment of agriculture-related loan guarantees , risk guarantees and compensation mechanisms scattered , rural credit system .

  23. 摘要综观全球金融风险的管理创新,建立和完善风险的补偿机制,已经成为风险管理发展的重要趋势。

    According to the comprehensive view of global financial risk management , to build and perfect the compensation mechanism becomes the main trend in financial risk management .

  24. 对于不同发展阶段的风险投资基金,由于基金管理者水平及其环境的差异等因素,风险补偿机制的形式与程度也不同。

    For different development phase of venture fund , because of some factors such as different level of venture capitalist and environment change , the form and degree of venture compensation mechanism also differ .

  25. 第五部分为建立风险化解机制。本章对风险化解机制的三大内容&风险转移机制、风险分散机制和风险补偿机制做出了详细的阐述说明。

    The fifth part is " a risk to resolve mechanism . " Resolve the mechanism of risk in this chapter three major elements-risk transfer mechanisms , mechanisms for risk diversification and risk compensation mechanism to make a detailed exposition of instructions .

  26. 降低村镇银行系统性风险的具体对策有:完善农村社会信用体系;健全农村金融政策、法律法规;建立适度竞争的农村金融机构体系;完善农业风险经济补偿机制。

    And the measures to reduce the systemic risks of village and town banks include : improving the rural social credit system , perfecting rural financial policies as well as laws and regulations , building a moderately competitive rural financial system , and improving economic compensation mechanism of agricultural risks .