关系词

guān xì cí
  • Relative words;rational/relational word
关系词关系词
  1. 带Rough相等关系词的Rough逻辑系统及其推理

    Rough Logic Systems with Rough Equality Relation and Its Reasoning

  2. n.亲属;关系词他有很多亲戚在美国。

    relative He has many relatives in the United States .

  3. 从是p,还是q有标选择复句看合用型关系词的自动识别他有生以来从来没有说过一句假话。

    A study on the automatic identification of joint relatives from the example of the type of " sh ì p , ha í sh ì q " marked selective compound clauses ; He never told an untruth in his life .

  4. 客家方言与周边方言的关系词

    Words that are common to Hakka and one or more peripheral dialects

  5. 临高语黎语关系词的文化内涵

    Cultural Features of Correspondent Words in Lingao and Li Languages

  6. 村语中的若干粤语关系词

    Some Relative Words Between Cantonese Dialect and Cun Language

  7. 面向中文信息处理的复句关系词提取算法研究

    Research on the Extraction of Relation Markers in Compound Sentences Oriented to Chinese Information Processing

  8. 关系词是和be的伪歧义分析及判别

    The Analysis and Judgement of Pseudo Ambiguity between " Shi " and " to be "

  9. 介词作为汉语句子结构中的重要关系词,其在句法结构、语义结构、语用结构中都起着重要作用。

    Preposition as a relative word in chinese sentence structure plays an important role in syntactic , semantic and pragmatic structure .

  10. 英语造句采用营造学手法,使用大量关系词,而汉语采用编年史手法,多用动词。

    When making sentences , English adopts an architectural style and uses many relatives while Chinese prefers chronicle style and verbs .

  11. 基于统计模型的搭配强度算法存在诸多不足,构建了一种基于P/T系统的关系词搭配算法。

    In this approach , network nodes , files transferred network and their relations are presented as a P / T network system .

  12. 当教学婴儿手语,这是很重要的关系词,以目前的情况或感觉的时刻。

    When teaching baby sign language , it is important to relate the word to the current situation or feeling of the moment .

  13. 第四部分介绍本文研究体例和研究方法即历史比较语言学视野下的关系词分析法。

    Part IV of this article introduces the style and research methods that the relationship between word analysis of historical comparative linguistics vision .

  14. 文字处理器、句法分析器与英语写作教学面向中文信息处理的复句关系词提取算法研究

    Word Processors and Parsers in Composition Instruction ; Research on the Extraction of Relation Markers in Compound Sentences Oriented to Chinese Information Processing

  15. 电报文体以省略其冠词、关系词、连接词、人称、指示及其它代名词,以及助动词为其特点。

    Telegraphese is distinguished by its omission of articles , relatives , connectives , personal , demonstrative and other pronouns , and auxiliary verbs .

  16. 基于规则的复句中的关系词标注探讨基于复句语料库分词系统研究

    Preliminary investigation on the relative of the complex sentences based on rules Research on Chinese Word Segmentation System Based on the Corpus of Chinese Compound

  17. 关系词在现代汉语复句领域起着关键作用,是汉语语法、语义研究中的重要课题。

    The relation word plays an important role in the field of modern Chinese compound sentences , what is an important topic of Chinese syntax and semantics researching .

  18. 在含合用型关系词的复句中,相同的关系词,其句法特征信息具有某些相似性。

    In the process of the automatic identification of combination relation words , when the relation words have the same identification result , its syntactic feature information has some similarities .

  19. 本文针对规则的可读性、灵活性等特点,研制了肌则解析器,它是复句关系词自动标识系统中黍要的功能模块。

    In this paper , based on the high readability and flexibility of rules , rule parser is made , which is an important functional module of the relation words automatic identification system .

  20. 本文从关系词出发,对《说文解字》的方域词进行研究,进而观察先秦时期语言关系。

    This article is to study the words of some area in the Shuo wen jie zi , and to see further the pre-Qin period language relations from the relationship of words in it .

  21. 添加适当的关系词或是标点符号,将非常规的语句构造恢复到符合常规识解过程和认知优先选择的语句结构似乎是可行的办法。

    It seems a practical method to change the unconventional grammatical structures back into a conventional one which conforms to the Construal Theory and cognitive preference , by adding certain words or a necessary punctuation .

  22. 研究发现,在这六种衔接手段中,重复的使用频率最高,其次是同义词或近同义词,然后是泛指词,序列关系词和反义词较少使用。

    It is found that , among the six cohesive devices , repetition is the most frequently used one , followed by synonym and general word . By comparison , the same ordered series and antonym are less frequently used .

  23. Than是英语中非常重要的关系词,在语义合成过程显得十分重要,它不仅是构成比较语义结构不可或缺的连接词,也是提高委婉、强调、对照、比拟、夸张等修辞效果的重要手段。

    ' Than ' is particularly important in the process of semantic combination because it is an indispensable connective in forming comparative structure and an important one in improving rhetorical effects in the form of euphemism , emphasis , antithesis , analogy and hyperbole .

  24. 动词性并列式复合词的历时发展特点与词化程度的等级电报文体以省略其冠词、关系词、连接词、人称、指示及其它代名词,以及助动词为特点。

    The features of the diachronic development of verbal coordinate compound words in the Chinese language and their etymological changes ; Telegraphese is distinguished by its omission of articles , relatives , connectives , personal , demonstrative and other pronouns , and auxiliary verbs .

  25. 对于采用不同的策略获得的复句关系词特征序列,分别选用相对应的核函数用于特征序列之间的相似度计算,最终标识结果的差异性促使我们对特征选取策略以及核函数的形式进行进一步研究。

    Selecting corresponding kernel function for the similarity calculation as to different feature sequences which are gotten by using different strategies , the final results obtained are quite different . The differences prompt us to further study of feature selection strategy and the form of kernel function .

  26. 具有同义关系的词群叫做同义词。

    Synonyms are lexical items which have the same meaning .

  27. 关系形容词[副词,代词]

    Relative adjective [ adverb , pronoun ]

  28. 关系形容词[副词,代词]GB/T13715-1992信息处理用现代汉语分词规范

    Relative adjective [ adverb , pronoun ] Contemporary Chinese language word segmentation specification for information processing

  29. 传统文本相似度算法没有考虑语义关系,词与词之间是独立的。

    Traditional text does not consider the semantic similarity algorithm , so words and words are independent .

  30. 谈谈英语关系形容词

    On English Relative Adjectives