年利达律师事务所

  • 网络Linklaters;Linklaters LLP
年利达律师事务所年利达律师事务所
  1. 年利达律师事务所(Linklaters)执行合伙人西蒙•戴维斯(SimonDavies)表示,大型律师事务所在在多样性方面落后于其他行业,出于商业原因,它们需要改善自己的表现。

    Simon Davies , managing partner of Linklaters , said big firms were lagging other sectors on diversity and needed to improve their performance for business reasons .

  2. 这些交易看上去均符合审计要求,而在账户注销前,伦敦的年利达律师事务所(linklaters)就对这些可疑交易的技术细节出具了法律意见。

    It appears audit requirements were followed , and the technicalities of the dubious transactions rubberstamped by London law firm Linklaters before the accounts were signed off .

  3. 去年12月,宝钢集团(BaosteelGroup)发行5亿美元可交换债券,标的股票为中国建设银行股份有限公司(ChinaConstructionBankCorporation)的H股股票,年利达律师事务所为各承销商提供了服务。

    Last December , Linklaters advised the underwriters for Baosteel Group 's $ 500m issuance of a China Construction Bank Corporation bond that was exchangeable into so-called H shares , which are listed on the Hong Kong stock exchange .

  4. 年利达律师事务所(linklaters)香港办公室资深衍生品律师廖振璋(chin-chongliew)介绍说,在各种纠纷和整体经济放缓的背景下,跨境衍生品业务已出现大跌。

    Chin-chong Liew , a senior derivatives lawyer at Linklaters in Hong Kong , said that the cross-border derivatives business had plummeted , amid the disputes and the general economic slowdown .

  5. 因此,看到railpen这样的养老基金,在汇丰和年利达律师事务所(linklaters)的协助下,做出推动讨论前进的努力,并就受托责任提出重要问题,是令人欣慰的。

    So it is good to see pension funds like railpen trying to move the debate on , and raise important questions about fiduciary duty ( see page 1 ) , with the help of HSBC and Linklaters .

  6. 年利达律师事务所开发了电脑程序Verifi,可以筛查14家英国及欧洲监管登记机构的材料,为银行核查客户姓名。

    Linklaters has developed Verifi , a computer programme that can sift through 14 UK and European regulatory registers to check client names for banks .

  7. 安理律师事务所近日表示,将允许合伙人一周工作4天并休更长时间的假。伦敦一些知名律所均已开始推行此项制度,如富而德律师事务所和年利达律师事务所。

    Allen & Overy said recently that partners would be allowed to work four-day weeks and take longer holidays , following other leading London law firms such as Freshfields and Linklaters .

  8. 有人批评年利达律师事务所甚至无法比肩业内其它公司在多样性方面取得的有限进步,作为对这种公正批评的回应,戴维斯表示,年利达将启动一个发现并支持人才的项目。

    Mr Davies said Linklaters was starting a programme of spotting and supporting talented people , in response to the fair criticism that law firms had failed to match even the limited progress on diversity made elsewhere in business .

  9. 先后在年利达(Linklaters)律师事务所的私募股权团队以及消费品企业联合利华(Unilever)的法务部门工作后,她意识到,法律让她感到不快乐。

    After working in Linklaters " private equity team and then in-house at Unilever , the consumer goods company , she realised law was making her unhappy .