礼遇
- courteous reception;treat with courtesy
-
[courteous reception; treat with courtesy] 以礼相待
-
受到礼遇
-
不光是你啊,任何人到这儿来呢都会受到同样的礼遇。
Not just you , any visitor here would be given the same courteous reception .
-
中国船长受到的礼遇
Chinese captain greeted in courteous reception
-
他在白宫受到贵宾的礼遇。
He was received as an honoured guest at the White House .
-
我们受到了君王般的礼遇。
We were treated like royalty .
-
我们将给予她贵宾级礼遇,并且为她铺设红地毯。
We 'll give her some VIP treatment and roll out the red carpet
-
走红地毯的礼遇让他感到很局促。
He is embarrassed by the red carpet treatment .
-
但持外交、公务、礼遇、C字签证入境不受影响。
However , entry with diplomatic , service , courtesy or C visas will not be affected .
-
奥巴马(BarackObama)本月早些时候访问亚洲时,在各个国家都受到了礼遇。这引起了一位中国官员多少有些凄艾的反应。
As Barack Obama was visiting Asia earlier this month , his friendly reception in country after country provoked a somewhat forlorn response from one Chinese official .
-
外交人员、需扶助人员、持APEC商务旅行卡人员可选择“外交礼遇和需扶助人员通道”办理边检手续;
Diplomatic persons , people who need assistance and who hold APEC cards could choose D / P lane for inspection .
-
Rhapsody开创了付费音乐订阅服务的先河,现在理所应当站在聚光灯下享受万众瞩目的礼遇。
For all its work in pioneering paid music subscriptions , Rhapsody should be enjoying a moment in the digital limelight right now .
-
该机构的巴尔特(LaurenceBalter)在给客户的报告里写道:炒作令我们担忧。他认为眼下这股投资苹果的热潮有点像微软和思科系统(CiscoSystems)登顶市值冠军宝座时受到的礼遇。
The hype concerns us , Oracle 's Laurence Balter wrote in a note to clients , as he compared the current frenzy to when Microsoft and Cisco Systems previously were market-cap kings .
-
我想斯图尔特受到这种礼遇完全应在意料之中。
I assume this obeisance is simply par for the course .
-
我们给(这个)临时演讲人以贵宾礼遇。
We give the red carpet treatment to the temporal lecturer .
-
来宾对这种破格礼遇感到高兴,但并没有受宠若惊。
The guest was pleased By the distinction But not overwhelmed .
-
红色骏马纹章向来受奔流城欢迎礼遇.
The red stallion was always a welcome sight at Riverrun .
-
承蒙阁下的关怀和礼遇,至此表示感谢。
Thank you in advance for your consideration and courtesy .
-
这种礼遇是我们希望获得的。
The treatment is which each of us would like to receive .
-
有些人得到了礼遇,而其他人却被忽视了。
Some were given the full treatment , while others were ignored .
-
这似乎是头一回有外国领导人受到如此礼遇。
Apparently it was a first for a foreign leader .
-
默克尔在华盛顿受到了亲密盟友的礼遇。
Ms Merkel gets the honoured ally treatment in Washington .
-
还从来没有一个普通人受过如此礼遇。
Never had such great respect been shown to any common man .
-
但是,在大多数情况下,人口普查员会受到礼遇,得到协助。
Most often , though , census takers are politely received and assisted .
-
我是第一次受到这样的礼遇。
This was the first time I had been treated with such respect .
-
我不应再忍受好如此的礼遇。
He will not sit down under such treatment .
-
新大使受到了隆重的礼遇。
The new Embassador was received with solemn ceremonies .
-
载着英雄和遗物的飞机接受了“过水门”的最高礼遇,
and the plane carrying heroes and their belongings received a water salute ,
-
我此地期间受到礼遇。
I enjoyed the courtesy during my stay here .
-
鲜有外国领导人在美国获得如此礼遇。
Few foreign leaders are honored by the United States in this way .
-
你对他的任何礼遇,都将被视为对我的关照。
Any courtesy you may show him will be considered a personal favour to me .
-
君华会贵宾楼层所提供的专属服务与优惠礼遇,也能满足高要求的商务宾客。
For discerning business executives , the Meritus Club floors offers exclusive services and privileges .