abstainers

美 [əbˈsteɪnərz]英 [əbˈsteɪnəz]
  • n.滴酒不沾的人;(投票)弃权者
  • abstainer的复数
abstainersabstainers
  1. A Primary Study on Relationship between Self Admission and Psychological Health for Forced Drug Abstainers

    强制戒毒者自我接纳与心理健康关系初步研究

  2. Objective : To explore the relationship between self-admission and psychological health for drug abstainers .

    前言:目的:探讨强制戒毒者自我接纳与心理健康的关系。

  3. An Analysis of Addicts of Compulsory Abstainers in Hangzhou in period of 1997-2002

    1997―2002年杭州地区强制戒毒人员分析

  4. 193 Drug Abstainers ' Personality Types and Relationships Among Personality Types and Self-Esteem , Social Support , and Coping Strategies

    193例戒毒者人格类型及其与自尊、社会支持和应对策略的关系

  5. The behavioral impulsivity in heroin abstainers did not improve along with abstinence time course .

    海洛因戒除者的行为冲动性不随戒除时间的延长而改善。

  6. The most shocking part is abstainers ' mortality rates are higher than those of heavy drinkers .

    最让人震惊的是文章称不喝酒的人比酗酒的人早死的几率要高。

  7. The results indicated that : ( 1 ) Heroin abstainers showed significant attention bias to heroin-related cues ;

    结果发现:(1)海洛因戒除者对相关线索存在着显著的注意偏向;

  8. Conclusion The occurrence rates of suicidal attempt and suicidal ideation in drug Abstainers are far higher than those in normal people .

    结论强制戒毒者的自杀未遂率和自杀意念发生率远高于普通人群。

  9. If abstainers try to be moderate , they spend a lot of time justifying why they should go ahead and indulge .

    如果戒断者要去”适当“,他们要花很多时间为自己应该去放纵找理由。

  10. As other experts note , there may be differences between heavy coffee drinkers and abstainers that the research was not able to account for .

    正如其他专家所指出的那样,在大量饮用咖啡者与不喝咖啡者之间可能存在着该研究没有考虑到的差异。

  11. Methods : Self Admission Questionnaire ( SAQ ) and Symptom Check List ( SCL-90 ) are used to test 100 forced drug abstainers .

    方法:运用自我接纳问卷(SAQ),症状自评量表(SCL-90)对100名强制戒毒者进行测试。

  12. They concluded that men who drink earn 10 percent more than abstainers and women drinkers earn 14 percent more than non-drinkers .

    男饮士比禁酒者多挣百分之10,女饮士则多百分之14。

  13. The abstainers include big arms exporters ( China and Russia ) and importers ( India , Saudi Arabia , Egypt and Indonesia ) .

    会上的弃权者包括大武器出口国(中国和俄罗斯)和进口商(印度,沙特阿拉伯,埃及和印度尼西亚)。

  14. According to the " sick quitter " hypothesis , some abstainers who quit drinking due to illness may have pre-existing disease that could explain their higher risk relative to moderate drinkers .

    根据“患病后戒酒”的假设,一些因病而戒酒的禁酒者可能有某些宿疾,这可以解释其相对于适量饮酒者而出现的高风险。

  15. On average , the women who quaffed a beer or a glass of wine each day tended to have the mental agility of someone a year and a half younger than abstainers .

    每天喝一杯啤酒或葡萄酒的女性的思维能力平均比同龄戒酒女性年轻1岁半。

  16. A study of 746 adults found that those who drank one to six alcoholic beverages a week were 54 percent less likely than abstainers to develop dementia over six years . That 's no license to go crazy though ...

    一项对746名成年人进行的研究表明,一星期内喝一到六瓶酒精饮料的人比不喝的人在六年内患痴呆病症的几率少了54%。那没有明确的文件说明但足以让人发疯。

  17. The impairment of decision making function in delayed reinforcement situations in heroin abstainers was manifested in their hyposensitivity to immediate reward and their insensitivity to delayed value , which led to the quick decay of long-time value .

    海洛因戒除者在延迟强化情境中存在决策功能缺失,主要表现为对即时奖赏的超敏感性及对延迟价值的非敏感性,导致其对长远价值的快速折扣;

  18. Take the 242 cases of female drug users coming from two big quitting drug place in GanSu province as investigative subjects , apply the Self-esteem Scale and questionnaire of background data to make a survey and explore the factors that affect female drug abstainers ' self-esteem and interpersonal relationship .

    以甘肃省两大戒毒所242例戒毒女性为调查对象,运用自尊量表(TheSelf-EsteemScale-SES,Rasenberg,1965)和背景资料调查问卷,探究影响戒毒女性自尊、人际关系的因素。

  19. Compared with abstainers , nonsmokers who drank a cup of coffee a day had a 6 percent reduced risk of death , one to three cups an 8 percent reduced risk , three to five cups a 15 percent reduced risk , and more than five cups a 12 percent reduced risk .

    在不吸烟的人群中,和不喝咖啡的人相比,每天喝一杯、一到三杯、三到五杯和五杯以上咖啡的人的死亡风险分别降低了6%、8%、15%和12%。