heartened

美 [ˈhɑːrtnd]英 [ˈhɑːtnd]
  • v.鼓励;激励
  • hearten的过去分词和过去式
heartenedheartened

heartened

频次

  • 1
    VERB 鼓舞;使振奋
    If someone is heartened by something, it encourages them and makes them cheerful.

    He will have been heartened by the telephone opinion poll published yesterday...

    他会为昨天公布的电话民意调查结果感到鼓舞。

  • I feel heartened by her progress...

    我为她的进步感到振奋。

  • It has been very heartening to see new writing emerging...

    看到新著作问世非常鼓舞人心。

  1. we 're heartened that there 's less retreating from this difficult but important discussion .

    由于大家变得更少逃避这一艰难却重要的讨论,我们因此得到鼓励。

  2. Critics of the bill have been heartened by comments on Tuesday by Barack Obama , US president , that it should not send a protectionist message .

    美国总统奥巴马周二表示,经济刺激计划不应该发出贸易保护主义的信息。对上述计划的批评人士为此受到鼓励。

  3. The news heartened everybody .

    该消息让每个人都感到振奋。

  4. He said he was heartened by the progress the countries are making on the matter .

    他说他对相关国家在这个问题上所取得的进展感到鼓舞。

  5. He looked on life and was neither heartened nor .

    他对生活漠然视之,无所动心,也无所忧虑。

  6. I am very heartened by her success in the last election .

    她在上次选举中的胜利使我深受鼓舞。

  7. We are much heartened by the latest developments .

    最近的事态发展使我们受到很大的鼓舞。

  8. I was also heartened to come across truly inspiring red wines from two new wineries .

    我还被两个新葡萄酒庄出产的真正鼓舞人心的红葡萄酒所打动。

  9. Doctors who heard the results at the European Cancer Organization meeting were heartened but said further study is needed .

    在欧洲肿瘤组织会议上听到这个研究结果的医生们很受鼓舞,但是表示需要更进一步的研究。

  10. Weak and ailing people were heartened and healed by his presence .

    弱者和病人,一见了他就振作起来,并被治愈了。

  11. I was heartened to hear reports that the tickets for the show were selling well .

    报道说展览会的门票销路很好,这令我振奋不已。

  12. This new clause may hearten domestic opponents of moves dictated from Brussels .

    这个新的条款可能让受制于欧盟的国内反对阵营振奋人心。

  13. The manager tried to hearten ( up ) the players .

    经理设法为选手们打气。

  14. We were heartened by the fall in the unemployment figures .

    失业数字的下降使我们受到鼓舞。

  15. China is heartened by SAARC 's achievements and has full confidence in its future .

    中国为南盟发展取得的成就感到由衷的高兴,对南盟未来的发展充满信心。

  16. Come to me all of you who are broken hearten .

    你们若有心灵破碎的,可以到我这里来。

  17. He looked on life , and was neither heartened nor saddened .

    他看待生活,既不振奋也不忧伤。

  18. I have spoken with a number of our top players and was really heartened by the response .

    我已经和我们一些顶级球星谈过话,他们的反应使我感到振作。

  19. Wishing to hearten a timid lamp great night lights all her stars .

    “愿望”想要鼓励一盏胆怯的灯,倒点亮了夜间所有的繁星。

  20. Hearten : This shield grants the owner up to 5 temporary hit points per day on command .

    鼓舞:该盾牌每日在命令下给予持用者最多5点暂时生命值。

  21. We are heartened to note that further dialogue sessions are planned to be held later this year .

    我们高兴地通知将在今年年底安排进一步的对话会议。

  22. Heartened by the philosopher 's friendship , he returns to work with renewed vigor .

    这位哲学家的友谊令他振奋,又精神抖擞地继续工作。

  23. Investors are heartened that the automaker has stabilized following four years of post-bankruptcy restructuring .

    破产重组四年后,通用汽车终于重新站稳了脚跟,投资人也因此倍感鼓舞。

  24. I 'm immediately heartened by your magnificent spirit and will-power .

    你的伟大的精神和意志力大大鼓舞了我。

  25. While we are heartened by the vibrant growth of Confucius Institutes , we also need to carefully plan for their long-term future .

    我们在为孔子学院蓬勃发展感到高兴的同时,更应着眼于孔子学院的长远发展。

  26. These initiatives appeared to hearten investors .

    这些举措似乎鼓舞了投资者。

  27. I 've been very heartened to see how that dialogue is achieving success , certainly in HIV in South Africa .

    我一直很想看到这种对话如何带来成功,当然是在南非艾滋病领域的成功。

  28. I was heartened by the intelligence of these players , who understand more about Liverpool than we do .

    我对这些球员的理解非常感动,他们比我们更清楚利物浦。

  29. I am now in my ninth year as Chinese Premier . I am heartened by the development and progress of my motherland .

    我担任国务院总理已经第九个年头,我为我的祖国发展进步感到欣慰,同时我也常常为如何破解各种现实难题而寝食难安。

  30. The economic expansion also has gained strength as confident consumers spend more , heartened by the rise in employment and the fall of oil prices .

    受到就业增长和油价下跌的鼓舞,重获信心的消费者增加了支出,经济扩张的势头也得以增强。