isil
- 网络伊拉克和黎凡特伊斯兰国(Islamic State of Iraq and the Levant)
-
ISIL has already used chemical weapons in Syria and Iraq .
ISIL也在叙利亚和伊拉克使用过化学武器。
-
Again , this fight against ISIL will remain difficult .
需要强调的是,打击ISIL的战斗依然会异常艰难。
-
ISIL is entrenched , including in urban areas .
这些地方的ISIL根深蒂固,包括部分城区也是如此。
-
This week , we continued our mission to destroy ISIL .
本周,我们继续打击ISIL。
-
And we will not stop until ISIL 's safe-havens are destroyed .
只要ISIL的避风港没有被完全摧毁,我们就不会停止。
-
ISIL poses a threat to the entire civilized world .
ISIL对全世界人民都造成了威胁。
-
In Syria and Iraq , ISIL continues to lose ground .
在叙利亚和伊拉克,ISIL则继续节节败退。
-
A majority of the nations who came here are part of our global coalition against ISIL .
大部分参会国家都加入了我们的全球打击ISIL联盟。
-
More broadly , we 're going to continue to root out and defeat ISIL .
更深入地讲,我们将继续打击并根除ISIL。
-
Our summit was also another opportunity to make sure the world remains united and focused on destroying ISIL .
本届峰会也为全球继续团结起来共同打击ISIL提供了另一次机会。
-
Those who have joined ISIL should leave the battlefield while they can .
那些已经加入到ISIL中的人请尽可能远离战场。
-
In Iraq , ISIL has now lost more than 40 percent of the areas it once controlled .
在伊拉克,ISIL曾经控制的地区现在已经丢掉了40%多。
-
We 're leading the coalition to degrade and ultimately destroy ISIL .
我们领导全球力量打击和消灭ISIL。
-
That means I will not hesitate to take action against ISIL in Syria as well as Iraq .
这也就代表着我会毫不犹豫对叙利亚及伊拉克的ISIL采取行动。
-
That said , there will be absolutely no cease-fire in our fight against ISIL .
同时,我们对ISIL的打击绝对不会停止。
-
Every day , our air campaign - more than 10000 strikes so far - continues to destroy ISIL forces .
每天我们的空袭都在持续摧毁ISIL的武装,迄今为止已经超过1万余次。
-
We 've ramped up our intelligence cooperation so that we can root out ISIL 's operations .
我们加强了情报合作,这样,我们就可以瓦解ISIL的行动。
-
So far only France has granted asylum to Iraqi Christians escaping ISIL .
到目前为止,只有法国愿意接纳逃离ISIL魔爪的伊拉克基督教徒。
-
The U.S. does stand ready to fully support a new and inclusive Iraqi government , particularly in its fight against ISIL .
美国随时准备完全支持一届新的且团结包容的伊拉克政府,特别是在对抗ISIL方面。
-
Our openness to refugees fleeing ISIL 's violence .
我们对逃离ISIL暴力压迫的难民的开放态度。
-
That 's also why you should be confident that defeating ISIL remains our top military , intelligence , and national security priority .
也正因如此,大家才应该相信我们,击败ISIL依然是我们军事、情报以及国家安全部门的最重要的事项。
-
We 're supporting Iraqi Security Forces who are beginning to put pressure on the ISIL stronghold of Mosul .
我们将继续支持伊拉克安全部队的行动,他们已经对ISIL控制的摩苏里地区形成压制。
-
We are and we will keep doing everything in our power to stop these kinds of attacks , and to ultimately destroy ISIL .
我们现在和将来都要继续尽一切努力阻止这类攻击,直到最终捣毁ISIL。
-
The United States is leading an international coalition aimed at degrading and defeating ISIL in Syria and Iraq .
美国正在领导一个旨在瓦解及打败位于叙利亚及伊拉克ISIL的国际联盟。
-
These strikes are unlikely to affect ISIL 's overall capabilities or its operations in other areas of Iraq and Syria .
这些打击不太可能影响到ISIL的整体军事能力或其在伊拉克和叙利亚其他地区的行动。
-
And we continue to go after ISIL leaders and commanders - taking them out , day in , day out , one after another after another .
我们也持续搜捕ISIL的领导人和指挥官,将他们揪出来,一天接着一天,一个接着一个消灭掉。
-
ISIL confiscated their home and destroyed sites where their forbears had practiced their faith for nearly 2000 years .
ISIL将他们的家占为己有,并且破坏了他们的祖先履行信仰2000年之久的圣地。
-
As we bomb its oil infrastructure , ISIL 's been forced to slash the salaries of its fighters .
由于我们炸毁了他们的石油设施,ISIL现在被迫减少了成员的工资。
-
We 've been taking out ISIL leadership , and this week , we removed one of their top leaders from the battlefield - permanently .
我们已经消灭了ISIL的领导层,这个星期,我们将他们的一位高层领导在战场上消灭掉了。
-
We 'll use that opportunity to also review our joint efforts against ISIL , and to make sure the world remains united in this effort to protect our people .
我们也将利用这次机会共同探讨我们共同打击ISIL的方式,确保全世界联合起来保护我们的人民。