lpga
- 网络美国女子职业高尔夫球巡回赛;美国女子职业高尔夫;液化石油气协会
-
LPGA , she received the largest number of cards : 6 .
她接到LPGA最多外卡的张数:六张。
-
This year , 120 players – half the LPGA Tour 's membership – are from countries outside the United States .
今年,120名球员,相当于一半的LPGA巡回赛的成员,都来自美国之外的国家。
-
This will be my seventh year on the LPGA Tour and I know I 'll still get nervous when I start the new season in Thailand .
这将是我在LPGA巡回赛的第七个年头,我知道当我开始在泰国的新赛季时我还是会感到紧张。
-
The Multi-ball Games Administrative Centre of General Administration of Sport of China , China Golf Association and China LPGA Tour reserve all rights to the rules .
本规程最终解释权属国家体育总局小球运动管理中心、中国高尔夫球协会及中国女子职业高尔夫巡回赛。
-
And it is believed that she will become the first of the current crop of LPGA Tour player to tee off in a Winter Series tournament .
可信的是,她将成为LPGA巡回赛球员中的第一个可以在冬季系列赛了发球的球员。
-
" Our ( LPGA ) Tour finished in December , and I need to keep playing to get ready for next season ," Lincicome said this week .
“我们的(LPGA)巡回赛十二月已经结束了,我需要继续打球以便能为下个赛季做好准备,”林西科姆这个星期说。
-
Or , to put it another way , when Milton asked some LPGA golfers what they thought about just before taking a shot , they answered : nothing .
或换一种方式说,当米尔顿问一些美国女子职业巡回赛高尔夫球手在击球之前他们在想些什么的时候,球手回答说,什么都不想。
-
For her part , Feng told the LPGA she hopes that her success can help to inspire young golfers in Chinathe way tennis champion Li Na has .
冯珊珊对女子职业高尔夫球协会(LPGA)说,就她自己而言,她希望能像网球冠军李娜那样,以自己的成功鼓舞中国年轻的高尔夫运动员。
-
LPGA Tour star Brittany Lincicome is set to play in a men 's tournament next week as part of her preparations for the2011 LPGA Tour season .
LPGA巡回赛明星布列塔尼林西科姆将参加下周的男子比赛,作为2011年LPGA巡回赛赛季准备工作的一部分。
-
For Tseng , this is the third time in her career she has won an LPGA title after entering the final round as a leader or co-leader .
对于曾雅妮,这是她职业生涯中第三次赢得LPGA冠军,每次都是在第一或并列第一的情况下进入最后一轮。
-
World No1 Yani Tseng captured her second LPGA Tour victory and her fifth title worldwide this year when she won the LPGA State Farm Classic on Sunday .
世界排名第一的曾雅妮捕获她的第二个LPGA巡回赛的胜利以及她今年第五个世界冠军头衔,在上周日她赢得了LPGA国家农场精英赛之后。
-
Although the LPGA did not have an event last week , Cristie Kerr reclaimed the No.1 position in the world Monday when the Rolex Rankings were released .
尽管LPGA上周没有赛事,当周一劳力士积分榜公布时,克里斯蒂-科尔又重新回到世界第一的位置。
-
That same month , Feng Shanshan won the women 's Wegmans LPGA Championship title in New York , becoming the first Chinese player to win a major tour event and title , at age 22 .
同月,22岁的冯姗姗在纽约赢得维格曼斯女子高尔夫球赛(WegmansLPGAChampionship)冠军,成为首位在高尔夫大满贯赛事中夺冠的中国选手。
-
For example , in2007 on the LPGA Tour , Mexico 's Lorena Ochoa won eight tournaments and Norway 's Suzann Pettersen won five .
例如,在2007年在LPGA巡回赛上,墨西哥的奥查娅赢得了8站比赛的冠军,挪威选手苏珊·佩特森获得5站冠军。
-
Lincicome , one of the longer hitters in women 's golf and a three-time winner on the LPGA Tour , has entered the NGA Hooters Tour 's Bridgestone Winter Series event at Deer Island Golf Club .
林西科姆,这位女子高尔夫长打球手之一以及LPGA巡回赛上的三届冠军,已经进入了鹿岛高尔夫俱乐部举办的NGA号笛巡回赛的普利司通冬季系列赛。
-
While Asian peers like South Korea dominate the golf circuit - the country has 24 golfers in the LPGA 's top 100 - Ms. Feng is the only mainland Chinese golfer to appear on either the men 's or women 's top 100 rankings ( though Taiwanese golfer Yani Tseng is the women 's No. 1 ) .
虽然高尔夫运动被韩国等其他亚洲国家主导(韩国球手在LPGA前100名中占了24名),但冯珊珊是男子及女子100强当中唯一一位来自中国大陆的高尔夫球手。台湾球手曾雅妮在女子100强中排名第一。