screenwriters
- n.电影剧本作家
- screenwriter的复数
-
a short story in which he transposes the roles of poets and screenwriters .
他将诗人与编剧作了角色换位的短篇小说
-
Only by becoming directors can screenwriters retain control over their work .
剧作家只有当了导演,才能控制他们的作品。
-
Do you want to meet stars , directors and screenwriters from around the world ?
你希望和来自世界各地的明星、导演和编剧会面吗?
-
Good screenwriters or directors can pull it off .
好的剧作家或者导演能做到。
-
Please show some respect for the screenwriters and let us enjoy a Hollywood film with its original dialogue .
请尊重编剧,同时也让我们享受一部原汁原味的好莱坞电影吧。
-
See ? Audiences do love original screenplays . And screenwriters can make great first movies as directors .
看得出来,观众们还是挺喜欢原创电影的,而且编剧拍起电影来也不比导演差。
-
This is not saying that all journalists and screenwriters are forced to follow ideological lines .
这倒并不是说,所有记者和电视节目的制作者,都被强迫要去遵循某种思想意识的路线。
-
Separately , Huayi Brothers is also working on hiring Hollywood screenwriters to develop stories for Chinese comedy films .
另外,华谊兄弟也正在雇用好莱坞编剧为中国喜剧电影编写故事。
-
Do the screenwriters have to update the script ?
编剧必须修改剧本吗?
-
Unlike the other screenwriters , all the eight films written by Lee were adapted from her novels .
有别于其他电影编剧,从1987年开始,李碧华所编剧的八部电影作品都是由其所著的小说改编而来,而且这些电影无论在商业上还是艺术上都取得了一定的成功。
-
The School of Film / TV trains students to become professional technicians , producers , screenwriters and directors in film / television .
电影电视学院旨在培养学生成为电影或电视的专业技师,制作人员,编剧或导演。
-
But like love at first sight , screenwriters , filmmakers and TV producers still have a lot to say about platonic friendship .
但就如同一见钟情式的爱情一样,这种柏拉图式的纯洁友谊仍被编剧,电影、电视制片人们所津津乐道。
-
Screenwriters may find some hope in thefact that in the long run the Chinese public , and investors , will demand global standards of story writing .
但是,或许仍有一件事能让编剧们看到些许希望:长远来看,中国的观影大众和投资者们总有一天会要求国际水平的影视剧本。
-
But like " love at first sight , " screenwriters , filmmakers and TV producers still have a lot to say about platonic friendship .
但就如同“一见钟情”式的爱情一样,这种柏拉图式的纯洁友谊仍被编剧,电影、电视制片人们所津津乐道。
-
At least half of Hong Kong movies today areco-produced with mainland organizations , and screenwriters here are also having to toe the Beijing line .
今天至少一半的香港电影都是与大陆的合拍片,而剧本自然也就不得不向广电总局的标准靠拢。
-
This enables screenwriters to develop the plot according to the audience reaction , which is tracked on social media and discussion boards on shows " fan pages .
这一制度使编剧能根据观众反应(从社交媒体和剧目粉丝网页追踪)来设计剧情。
-
How to Be Your Own Script Doctor is the first book to teach screenwriters of all levels how to professionally evaluate and amend their script .
如何做自己的脚本医生是第一本教剧本编剧各级如何评价和修改他们的专业。
-
Although apes and dragons possess the name and appearance of the animals , they are endowed with personification of features in the works by screenwriters .
猿猴与龙,虽然具有动物的名称和表象,却在作品中被剧作者赋予了人格化的特征。
-
Hong Kong Screenwriters ' Guild President John Chong said Cha was " China 's Shakespeare " and the " grandmaster " of Chinese screenwriters .
香港电影编剧家协会会长庄澄说,金庸是“中国的莎士比亚”,也是中国编剧界的“泰斗”。
-
The list aimed to represent every side of show business , including actors , directors , screenwriters , musicians , TV presenters , animals , comedians and even cartoon characters .
百大名单中的艺人来自娱乐业的各个领域,包括演员、导演、编剧、音乐人、电视艺人、动物、喜剧演员,卡通人物也不例外。
-
If we look at the development of Chinese TV dramas over the past few decades , screenwriters actually have slowly moved away from depicting interesting , complex characters and toward the stereotypical one .
如果我们回顾一下过去几十年中国电视剧的发展,我们会发现,编剧们其实是在慢慢地摒弃那些有趣、复杂的角色,转向那些老套的角色。
-
A series of creepy incidents surrounding the Final Destination franchise spooked the actors as well as the screenwriters and executives both before and during filming of the movies .
在《死神来了》系列电影拍摄期间,发生了一系列匪夷所思的怪事,令演员、编剧、执行总监都胆战心惊。
-
The purpose of subtitling is , with the constraints of time and space and in line with the intention of the directors and screenwriters , to convey to the audience in a specific culture the most relevant information .
字幕翻译的任务是在时间和空间制约之下,根据导演及剧作者的意图(通过画面、表现风格等)向处在特定文化背景中的观众最有效的传达最相关的信息。
-
According to Redelmeier , screenwriters are more apt to lead unhealthy lifestyles , meaning they smoke more , exercise less , and work a lot of late-night hours , which translates into not enough sleep .
雷德梅尔说,剧本编剧们通常生活方式并不健康,他们烟瘾很大,缺乏运动,经常工作到深夜,睡眠不足。
-
The screenwriters , Rick Jaffa and Amanda Silver , and the director , Rupert Wyatt , create many small gestures , glances , and pauses that anchor the improbable turns of the story .
电影编剧RickJaffa和AmandaSilver,以及导演RupertWyatt为人物设计了许多细微的言行、眼神以及停顿来锁定故事的进展(虽在真实生活中不太可能发生)。
-
Some screenwriters have managed through cunning : One director squeaked a crime movie set in Hong Kong past the censors afterclaiming the action took place before the transfer in 1997 , while the territory was still under the rule of those evil Brits .
有些编剧就想出了各种歪主意:曾有位导演拍了部设定在香港的犯罪片,然后称这个故事发生于1997年之前——那时香港不还是被邪恶的大英帝国统治嘛。于是就过审了。
-
Among them many are now holding key positions from leading of fivers to professionals and a number of renowned reporters editors announcers , anchors or presenters as well as movie directors , screenwriters , producers , translators and senior engineers .
他们遍布全国各地,形成了一支从领导干部到专业人员的骨干队伍,不少人已成为著名的记者、编辑、播音员、节目主持人、导演、编剧、制片人、翻译和高级工程技术专家。
-
Unlike in China , where experts say up to 70 percent of a production 's budget can be spent on actors " salaries , both Korean and Chinese producers say that Korean shows tend to spend more on production sets and screenwriters , avoiding fake props , brands and backdrops in favor of the real things .
专家称,中国多达70%的制作预算都花在演员身上,韩国和中国的制片人都表示,与中国不同,韩国的节目往往在制作布景及编剧方面花费更多资金,避免假道具、品牌及背景布幕,使用真材实料。