turning away
- v.转身离开;转变方向;转变方向
-
Japanese corporations have been turning away from production and have diverted into finance and real estate
日本公司已经由生产型企业转而从事金融和房地产业。
-
He sighed , turning away and surveying the sea
他叹口气,转身远眺大海。
-
Turning away from those who care too much .
离开那太情深夫人人。
-
And I saw the reluctant turning away and then the one last look .
那恋恋不舍地转身走开,最后又看上一眼,恍如就在眼前。
-
And yet , there is a real resistance , a turning away from the political process .
然而,很多人都对政治持有排斥心理,会对政治避而不谈。
-
Turning away or in the opposite direction .
转过去或在相反的方向。
-
Twitter may be alone among large social networks in turning away more people away than it attracts .
Twitter可能是唯一一个吸引到的人比放弃它的人少的大型社交网络。
-
The Advantage of Fast Ship Turning Away from the Target and the Revision of Responsibility between Vessels
快船背转优势与让路责任划分的修改意见
-
Turning away or in the opposite direction . And she stepped back to retire .
转过去或在相反的方向。她向后退一步,准备离去。
-
He tried to catch the attendant 's eye but the man was already turning away .
他试图引起服务员的注意,但那人已经转过身去了。
-
I want to drink , 'he exclaimed fretfully , turning away .
“我要喝水,”他烦恼地叫着,转过身去。
-
Why are more and more corporations turning away from fixed forms of compensation in favor of variable pay ?
为什么越来越多的公司抛弃固定工资而选择采用浮动工资?
-
I was not sitting at a Chinese restaurant * turning away when you should have been looking at me .
我可没有坐在中国餐馆里,在应该看着我的时候把头别过去。
-
Other store assistants react by averting their gaze and turning away .
其他商店助理作出反应,避免他们的目光和回避。
-
Madrid is turning away models whose body mass index , based on weight and height , falls below a certain level .
西班牙首都马德里目前正在辞退一批体重和身高都未达标的模特。
-
say they are turning away from the pro-Israel bias in both campaigns .
表示在全部的选战活动中他们正远离亲以色列的偏见。
-
America , which leads the world in installed nuclear power , may lead the world in turning away from the technology , too .
在核能装机方面居世界之首的美国,或许也将带头远离这项技术。
-
I winked at him , carefully turning away from Mike to do so .
我转过脸去不再看迈克,向他眨了眨眼睛。
-
She was very quiet and shy , turning away whenever she saw him glancing her way .
她非常得文静和害羞,转过脸无论何时当她看到他的看她时。
-
Younger Japanese consumers in particular are turning away from cars , spending their money on electronics or other goods .
特别是日本年轻的消费者,他们正将支出目标转离汽车,转向电子设备或其它商品方面。
-
' Ah , when ? God knows !' he said , and turning away from her , walked rapidly away .
哼,什么时候?天知道!他说着,迅速转身走了。
-
" Yet a gentleman should not be unjust neither ," said biddy , turning away her head .
“不过,做上等人也不应该瞎冤枉人。”毕蒂说完,便掉过头去。
-
" If that is all you have to say , Fanny " smiling and turning away again .
“如果你只是要说这些话,范妮&”埃德蒙笑了笑,又转身要走。
-
Turning away for5 seconds sends a clear message to the dog that he is not doing what you want .
转过身5秒钟,对狗来说是一个清晰的信息,表示它的动作不是你想要的。
-
Anyone who thinks turning away from nuclear will lead to more renewables need only look at what has happened in Germany .
任何认为摒弃核能将使可再生能源得到更广泛使用的人,只需要看一眼德国的情形。
-
But in turning away from its once-innovative model , Demand is also leaving behind a lot of unhappy former freelancers .
但是,这家公司现在已经开始放弃一度堪称创新的商业模式,同时也把众多牢骚满腹的前写手抛在了身后。
-
And the LORD said to me , Israel in her turning away is seen to be more upright than false judah .
耶和华对我说,背道的以色列比奸诈的犹大还显为义。
-
then , just as he was turning away , he drew the card out again , and left the empty envelope on the box .
接着,他刚要转身离开,又把名片抽了出来,只留个空信封附在匣子上。
-
I saw something move on the hill , and noticed , among the trees , a man with a gun , turning away from the road .
我看见小山上有什么东西在移动,并透过树丛注意到有一个带枪的人从路上跑开了。
-
At a time when nations such as China and Germany are increasing investment in their research bases , Britain is turning away some of the people it needs the most .
在中国和德国增加投资以用于科研设施建设与人才吸引的同时,英国却在拒绝那些国家迫切需求的人。