世界难民日
- 网络world refugee day
-
她最近写了一篇文章给时代杂志,对达尔富尔的冲突表达了愤慨,并在上周的世界难民日发表了令人感动的讲话。
She recently wrote an article for Time magazine expressing outrage over the conflict in Darfur and gave an emotional address for World Refugee Day last week .
-
在纪念世界难民日之际,我们必须注意到一个令人不安的趋势:能够返回家园的难民人数在下降。
On this observance of World Refugee Day , we must note a troubling trend : the decline in the number of refugees who are able to go home .
-
今年的世界难民日,联合国难民署发布今年的主题:“一个没有希望难民就已经太多了”作为这个组织的60周年纪念日。
For this year 's World Refugee Day , the UN High Commission for Refugees has set the theme " One Refugee Without Hope is too Many ", marking the60th anniversary of the organization .
-
在世界难民日,我呼吁国际社会加紧努力,预防和解决冲突,帮助实现和平与安全,以便使家庭能够团聚,难民能够返回家园。
On World Refugee Day , I call on the international community to intensify efforts to prevent and resolve conflicts , and to help achieve peace and security so that families can be reunited and refugees can return home .
-
就在全世界记念联合国世界难民日之际,阿拉伯世界逃避暴力的难民人数正在不断上升。
As the world marks UN Refugee Day on June 20 , the number of people escaping violence across the Arab world is on the rise .