两高一资
-
加入WTO以后,两高一资相关产业向中国的转移,进一步加剧了我国资源供给压力和环境恶化程度。
After joining the WTO ," two high and one capital " industries are transfering to China , which further exacerbates our resource pressure and the degree of environmental degradation .
-
第三,高污染、高能耗和低附加值这种两高一资产品的出口量一直排在首位,加大了我国出口内涵能源量。
Third , exports of products of high pollution and high energy consumption and low value-added have been topped , which increases embodied energy in exports .
-
由于其两高一资的特点,水泥行业的资源环境约束日益凸显,可持续发展面临严峻挑战。
Due to the " two high one capital " feature , resources and environment constraints become more emerging in the cement industry , which leads to severe challenge in the sustainable development .
-
在昨日发表的采访中,陈德铭表示,将在限制“两高一资”(高污染、高能耗、资源性产品)产品出口,同时遵守国际贸易规则的基础上,逐步降低出口税率至零。
In the interview published yesterday , Mr Chen said the government would gradually reduce export taxes to zero while following international trade rules and restricting industries that were highly polluting , energy intensive or wasteful of natural resources .
-
磷矿资源是不可再生资源,黄磷又是两高一资产品,国外保护自己磷资源和环境的同时,纷纷进入中国市场掠夺资源和能源。
Phosphorite resources is a non-renewable resources , but yellow phosphorus is the heavy energy consumption , heavy pollution and resource-related product . Foreign countries have entered the Chinese market and plundered our phosphorite resources and power energy , protecting their own resources .
-
随着国家对高耗能、高污染、资源性(以下简称两高一资)产品出口政策的重大调整及人民币升值的影响,使这种两高一资产品的出口难以为继,企业陷入极大的困境。
As our nation has adjusted the export policy on the products of high energy consumption 、 high pollution and resources ( called two high-one capital for short ), the export of this products become unsustainable and many companies are made into great difficulties .
-
在此过程中,也逐步形成了非常显著的两高一资结构特征,经济发展对资源特别是不可再生资源的依赖性极强,资源和环境压力巨大。
In this process , gradually a very significant " two high and one resource " structure has been formed , economic development has strong dependence on resources , especially non-renewable resources , and there is a huge pressure on resources and the environment .