反措施

fǎn cuò shī
  • counter-measures
反措施反措施
  1. 纳税心理取向、方式及反措施

    Ratepaying Psychological Orientation , Patterns and Countermeasure Mentality dessert

  2. 那个服务器房间肯定有有效的反措施。

    That server room must have had active countermeasures .

  3. 反措施制度是国家责任法中一个正在形成的新的制度。

    Countermeasure system is a forming a new system of national responsibility law .

  4. 当他们到了绝境的时候,他们通常采取反措施。

    When they have their backs to the wall they usually do the opposite .

  5. 实证结果表明,美方实施双反措施对中国涉案产品出口贸易存在显著的负面影响。

    The results showed that : the " double reverse " measures to the six types of product exports have a significant negative impact .

  6. 此外,美国的双反措施产生的巨大示范效应也不利于我国外贸企业扩展除美国之外的其他国际市场。

    In addition , the huge demonstration effect of the American " double reverse " measures is also not conducive to Chinese foreign trade enterprises to expand international markets except the United States .

  7. 对这一问题的研究将有助于我国政府和企业更好地应对美国对华实施双反措施,保护我国企业的利益,具有较强的现实意义。

    The study of this issue will help the Chinese government and enterprises to better respond to the American implementation of the " double reverse " measures and to protect the interests of the Chinese enterprises .

  8. 如建议在6个月内未得到遵守,则委员会应授权提出请求的成员采取与确定存在的不利影响的程度和性质相当的反措施。

    In the event the recommendation is not followed within six months , the committee shall authorize the requesting Member to take appropriate countermeasures commensurate with the nature and degree of the effects determined to exist .

  9. 因此,加强对双反措施进行研究,弄清楚美国对华实施双反措施的原因,以及对我国外贸出口行业的影响显得十分迫切。

    Therefore , strengthening the researches on " double reverse " measures , finding out the reasons why the United States implement " double reverse " measures to us and analyzing the impact on Chinese export products are extremely urgent .

  10. 如果责任国际组织不履行责任,受害国或国际组织在一定条件下可以采取与所受损害相称的反措施,促使其履行责任。

    If the responsible international organization does not fulfill its responsibility , to promote the performance of its responsibilities the injured state or international organization can take countermeasures under certain conditions , the countermeasures must be commensurate with the injury suffered .

  11. 数据的这种性质使得过去的反垄断措施不再那么有用。

    This nature of data makes the antitrust measures of the past less useful .

  12. 澳方于2019年对自中国进口的铁道轮毂、风塔分别采取或延长反倾销措施,于2020年对自中国进口的不锈钢水槽延长反倾销和反补贴措施。

    China lodged steel sinks . Australia adopted or extended anti-dumping measures on railway wheels and wind towers imported from China in 2019 , and extended anti-dumping and anti-subsidy measures targeting stainless steel sinks imported from China in 2020 .

  13. WTO《补贴与反补贴措施协议》评析及中国对策

    The Revies of Agreement on Subsides and Countervailing Measures and China 's solutions

  14. 对反补贴措施进行司法审查是WTO反补贴程序法的一项基本内容。

    Judicial examination on anti-subsidy measure is a basic item of contents for WTO anti-subsidy process .

  15. 在WTO的框架下,目前各国的补贴与反补贴措施出现了新的特点。

    Under the current framework of WTO , new features are seen from each country 's subsidies and countervailing measures .

  16. 本文的研究为我国在新一轮的WTO谈判中推进反倾销措施改革谈判提供一定的理论依据。

    This dissertation provides some theoretical foundation to promote the anti-dumping reform in the next round WTO negotiation . 4 .

  17. WTO《补贴与反补贴措施协定》附件一(K)款二项的解释与适用&以加拿大飞机补贴案为例

    Interpretation and Application of the Second Paragraph of Annex I ( K ) of SCM Agreement : On the Basis of Canada Aircraft Dispute

  18. 补贴与反补贴措施协议(通称为《SCM协议》,以下简称协议)是WTO框架下专门规范补贴与反补贴措施的一个最主要的国际协议。

    SCM ( Subsidies and countervailing measures ) agreement is a main international agreement that specially standardized SCM under WTO frame .

  19. 但是由于WTO的各成员国在过去很长的时间内都偏重于使用反倾销措施,因而保障措施这一救济方式并不为人们所熟悉。

    But for a long time that the WTO members put much attentions to the anti-dumpling and anti-subsidy measures , unfamiliar with the safeguard measures .

  20. 反补贴措施是WTO允许其成员在特定条件下采取的三种主要贸易救济措施之一。

    Countervailing measure is one of the three main trade remedy measures of WTO , which can be taken by WTO members under certain conditions .

  21. 作为WTO规则所允许的贸易救济手段,反倾销措施正发挥着以往关税和非关税壁垒的作用。

    Anti-dumping measure , as trade relief means that WTO rule allows , is playing a role of tariff and non-tariff wall in the past .

  22. 反倾销措施作为WTO允许各个成员国采取的三种贸易救济措施之一,其内涵和本质是什么?

    As one of the three trade remedy measures which WTO permits each member nation to adopt , what is the connotation and essence of antidumping ?

  23. 随着2008年全球经济危机的爆发,反倾销措施作为使用最广泛的原始关税替代品之一,继续受到WTO成员国的青睐。

    With 2008 global economic crisis , anti-dumping measures as the most widely used alternative to the original tariff , continue to be favored by WTO members .

  24. WTO规则中补贴与反补贴措施是国际经济发展的产物,是随着现代国际贸易的形成而出现的。

    The subsidies and countervailing measure in the WTO rule is the product of international economy development and coming into being with the formation of the modern international trade .

  25. 研究出口补贴的认定问题无论对于确保一国政府的政策与WTO协议一致,还是避免滥用反补贴措施都有重要意义。

    Study on determination of export subsidies has a great significance , both on ensuring a government 's policies compatible with WTO Agreements and on avoiding an abuse of countervailing measures .

  26. 随着WTO框架的最终实现和各国关税水平的不断下降,各国开始强化非关税贸易壁垒措施,反倾销措施作为其中的重要手段得到了充分的重视。

    With the final realization of WTO frame and continuously decreasing of tariffs level , all countries begin to strengthen Non-Tariffs Barriers measures . Anti-dumping measures have been given more and more attention .

  27. 《SCM协议》是WTO《补贴与反补贴措施协议》的简称,它反对和限制专向性补贴,对全体WTO成员具有约束力。

    SCM Agreement , the abbreviated form of Agreement on Subsidies and Countervailing Measures , fights and restricts the specialized subsidies , it has binding forces on all members of WTO .

  28. 根据世界贸易组织的《补贴和反补贴措施协议》(简称SCM),政府对企业的补贴分为禁止性、可申诉性和不可申诉性。

    According to 《 Agreement on Subsides and Countervailing Measures 》 of WTO , the subsidy to the enterprise of government is divided into prohibiting , suing and not suing .

  29. 印度联合工商会也赞成反倾销措施,如增值税,消费与服务税(GST)。

    ASSOCHAM is also in favour of anti-dumping measures , a hike in excise duties and changes in the goods and services tax ( GST ) .

  30. 一方面,出口补贴有违自由贸易精神,被推定为具有贸易扭曲性,WTO成员在《补贴与反补贴措施协议》中对其使用作出了禁止;

    On one hand , export subsidies run contrary to the spirit of free trade and are assumed to be trade distorting . Thus , the WTO members have agreed to ban their use in Agreement on Subsidies and Countervailing Measures .