首页 / 词典 / good

拈连

niān lián
  • a traditional form of extended metaphor
拈连拈连
  1. 汉语的拈连和英语的zeugma在形式上是极为相似的一对修辞格,但在结构上却各有特点。

    English " zeugma " and Chinese " nianlian " are a pair of figures of speech similar in forms but different in structures .

  2. 英语轭式搭配和汉语拈连在修辞特点上的相似

    The Similarities between English and Chinese Zeugmas in Their Rhetorical Functions

  3. 汉语拈连与英语轭式搭配法是提高语言表达效果的两种重要修辞手段。

    Chinese adhesion and English zeugma are two vital rhetorical means frequently applied to heighten the effecls of linguistic expressions .

  4. 汉英拈连异同比较研究语言的联系美&异叙与拈连

    A Comparative Study on the Differences and Similarities between Chinese Adhesion and English Zeugma Language beautified by association of Syllepsis and Zeugma

  5. 英语和汉语虽属两个不同语系,但英语轭式搭配和汉语拈连的修辞特点却十分相似。

    Although English and Chinese belong to two different language families , the rhetorical functions of English zeugma are similar to those of Chinese zeugma .

  6. 目的:探讨超声在诊断剖宫产后子宫与前腹壁拈连的应用价值,并唤起临床医师的适当关注。

    Objective : To study ultrasound in the diagnosis of uterine cesarean section with the application of abdominal adhesions , and arouse the appropriate clinician concern .

  7. 英语中的轭式修辞法与汉语中的拈连存在着相同与不同之处,所以在搞英汉互译时有必要先弄清楚两者之间的相同与不同之处。

    Zeugma , as a figure of speech , has similarities and differences in Chinese and English , So it 's a very necessary to make clear the similarities and differences when we do some translation .