时事

shí shì
  • current affairs;current events
时事时事
时事 [shí shì]
  • [current events] 当代的事情,特指近期的国内大事

  • 时事综述

时事[shí shì]
  1. 我们通过无线电或电视了解时事。

    We learn about current events through the radio or TV .

  2. 昨天晚上我们热烈地讨论时事。

    We had an animated discussion over current events last evening .

  3. 她现年87岁,曾经是齐格菲尔时事讽刺剧团的成员之一。

    She 's 87 years old , and a one-time member of the Ziegfeld Follies

  4. 我对时事了解不多。

    I am ill-informed on current affairs .

  5. 新的时事系列节目承诺以全新的视角和严谨的态度谈论有挑战性的问题。

    The new current affairs series promises to address challenging issues with freshness and rigour .

  6. 当代女性当然想了解时事,我们不再只是受缚于家务小事。

    Surely modern women want to be informed of world current affairs ; we are no longer chained to the kitchen sink !

  7. 教授历史很重要,因为学生要能理解新闻时事发生的背景。

    Teaching history is important because students should be able to understand the background to current issues in the news .

  8. 建立了一个秘密俱乐部,讨论的主题是政治、经济和科学等时事方面的问题。

    Found the Junto , a club for informal discussion of scientific , economic and political ideas .

  9. 只要是说起当今时事,我的父亲就活像一部百科全书。他每天都会读各类报纸。

    My father is a walking encyclopedia when it comes to current affairs – he reads the papers every day .

  10. 紧跟时事、一网打尽畅销榜上的火爆新书并非易事,但是阿尔伯特·爱因斯坦认为,留一些时间看看老书也很重要。

    Keeping up with current events and the latest buzz-worthy book from the bestseller list is no small feat , but Albert Einstein thought it was vital to leave some room for older works , too .

  11. 最新消息:哥伦比亚广播公司(ColumbiaBroadcastingSystem)已经公布了周日《六十分钟时事杂志》对乔布斯的传记作家沃尔特•艾萨克森的专访视频以及其他未播出的片段。

    UPDATE : CBS has posted Sunday's60 Minutes interview with Walter Isaacson plus several segments that weren 't in the broadcast .

  12. 【《六十分钟时事杂志》(60MinutesOvertime),转自科技资讯网CNET】

    ( 60 minutes overtime , via CNET )

  13. 她每天上一门课:意第绪语、时事,甚至iPad入门。

    Every day , she takes a class : Yiddish , current events , even iPad 101 .

  14. 这所名为棕榈海滩大西洋的大学在校园大部分的卫生间便池上方和门上悬挂了这种名为《StallTalk》的蓝色时事资讯手册。

    Palm Beach Atlantic University 's blue newsletters , called Stall Talk , now hang above urinals and on stall doors in most campus restrooms .

  15. 欢迎收看CNN学生新闻,马上带给你的是10分钟不含商业广告的最新最热时事新闻。

    Welcome to CNN STUDENT NEWS . Ten minutes of current events , zero minutes of commercials .

  16. 很荣幸的欢迎您做客CNN学生新闻,带给你的是10分钟不含商业广告的时事新闻。

    It 's a privilege to welcome you to CNN STUDENT NEWS , ten minutes of commercial free current events .

  17. .这里是VOA特别英语时事新闻。

    Seeking to This is IN THE NEWS in VOA Special English .

  18. .“这里是VOA特别英语时事新闻。

    This is IN THE NEWS in VOA Special English .

  19. 欢迎收看CNN学生新闻,这里是为中学及高中学生所准备的不含商业新闻的最新最热时事新闻。

    Great to have you watching CNN STUDENT NEWS , your commercial-free source of current events for middle and high school classrooms .

  20. 您还可以使用其他站点的RSS提要按照自己的兴趣为您的站点提供时事标题或文章。

    You can also use RSS feeds from other sites to provide your site with current news headlines or articles with terms of your interest .

  21. 从中东到北美再到非洲,这个周二的CNN时事新闻马上开始。我们首先关注美国对柯巴尼实施的空中打击。

    From the Middle East to North America to Africa , we are moving fast to the start of this Tuesday show . U.S.

  22. 这里是VOA特别英语时事新闻。

    A Change in Generals , but Not Afghan Policy This is IN THE NEWS in VOA Special English .

  23. 参议员范士丹告诉CNN沃尔夫•布利泽时事分析室节目,她不相信白宫高层传来的任何消息。

    Feinstein told CNN 's The Situation Room with Wolf Blitzer that she didn 't believe any of the information came from the top ranks of the White House .

  24. Wikinews是一个内容开放的协作站点,发布有关新闻和时事的文章。

    Wikinews is an open content , collaborative site for publishing articles on news and current events .

  25. 澳洲ESL课堂教学以交际为手段,以学生的兴趣和需要为宗旨,呈现出一体化、时事化、人文化特征。

    Centering upon the students ' interest and needs , the Australian ESL classroom teaching demonstrates three main features by way of communication : integrated teaching , use of current issues , and humanistic approach .

  26. 这几天喜欢在YOUTUBE重温港台节目《头条新闻》,我小时候就开始看它,以轻松搞笑形式讽刺时事,已播了19年了。

    I reviewed the HK TV program Headline News on YOUTUBE these days . I watched it from I was a child , it was funny and always satirized current affairs . I has played for19 years .

  27. 这里是VOA特别英语时事新闻。俄罗斯和美国完成了自冷战以来最大的间谍交换行动。

    US-Russia Spy Exchange Brings Quick End to Case This is IN THE NEWS in VOA Special English . Russia and the United States have completed the largest spy exchange since the Cold War .

  28. 上周末,日本电视台(NipponTelevision)展开的民意调查显示,安倍的支持率只有41%,比上月下降了2.5个百分点。日本时事通信社(Jiji)展开的民意调查则显示,安倍的支持率下降了2.2个百分点,至46%。

    A Nippon Television poll at the weekend found support for Mr Abe at just 41 per cent , down 2.5 points on the previous month , while a Jiji poll showed a 2.2 point drop in support to 46 per cent .

  29. 这里是VOA特别英语时事新闻。周日,南苏丹人民将开始投票决定是否成为世界上最新的国家。

    South Sudan Decides its Future in Vote on Independence This is IN THE NEWS in VOA Special English . On Sunday , the people of southern Sudan begin deciding to become the world 's newest nation .

  30. 这里是VOA特别英语时事新闻。上周,袭击造成挪威接近80人死亡之后,欧洲保守派集团分子由引起了新的关注。

    A Tragedy in Norway Raises Questions for Europe This is IN THE NEWS in VOA Special English . Conservative extremists in Europe are facing new attention after the attacks last week that killed eighty people in Norway .